| Борис Бабкин. Жизнь за бессмертие  Англия, Лондон (Кроксли-Грин) Полицейский микроавтобус для перевозки подследственных притормозил перед железнодорожным переездом, остановился, пропуская идущий на скорости пригородный поезд. И тут же под его правым колесом грохнул короткий взрыв. Сразу с двух сторон, чуть позади автобуса, застучали автоматные очереди. К автобусу бежали вооруженные короткими автоматами люди в масках. Из задней, раскрывшейся после взрыва дверцы вывалился раненый полицейский. Тряхнув окровавленной головой, попытался вытащить из кобуры пистолет. Подбежавший рослый бандит ударом ноги свалил его и мощно ударил затыльником автомата в лицо. Удар пришелся в переносицу и левую бровь. Трое других добивали водителя и еще двоих. — Морис! Ты жив?! — по-ирландски прокричал женским голосом худощавый в мешковатом комбинезоне и в маске. — Да, — стонуще отозвался мужской голос. — Помогите! — повелительно крикнула женщина. — Понял, — кивнул державший мобильник бандит. — Через пять минут здесь будет патрульная машина! — Морису кто-то помогает, — протиснулся в разбитое лобовое стекло коренастый налетчик. Молодого парня волок рослый небритый мужчина. Коренастый помог ему. — «Бобби»! — заорал кто-то. — Прикройте нас! — подскочив к молодому, приказала женщина. Коренастый и небритый, приподняв молодого, побежали за женщиной. — Придержите их и уходите в парк! — крикнул рослый бандит. — Не надо, — усмехнулся невысокий. — Я им напомню о Риде Фейерверке. — Мы у переезда, — проговорил сидевший рядом с водителем полицейский. Под машиной грохнул взрыв. Подбросив ее правым боком, взрывная волна, подняв кучу пыли вперемешку с кусками бетона, опрокинула машину на левый бок. И по дну машины кто-то выстрелил из гранатомета. — Ты кто? — по-ирландски спросил небритого коренастый. — Чего? — по-немецки переспросил тот. — Хотя ты по-нашему точно не можешь, — усмехнулся коренастый. — Я немного говорю по-английски, на языке великой Британии, — проговорил небритый. — Он не «бобби», — качнул головой коренастый. — Кто ты? — по-английски спросила женщина. — Человек, — усмехнулся небритый. — Просто вы меня выбросите где-нибудь в безлюдном месте, — он посмотрел в окно, — а то… — Ты уголовник? — спросила она. — Вы слышали об убийстве Ричарда Уильямса? — спокойно поинтересовался небритый. — Значит, ушел? — раздраженно спросил полный инспектор Скотленд-Ярда. Затянувшись сигарным дымом, он качнул головой. — Да, собственно, Джерлод нам не нужен, — отозвался сидевший за компьютером крепкий молодой мужчина. — Им занимается МИ-6. Он же… — Я про Койота, — перебил его полный. — Объявите в розыск и сообщите прессе. Совершил побег опасный международный преступник Отто Торман, кличка Койот. Поясняю, почему международный, — опередил он открывшего рот для вопроса коллегу. — Торман подозревается в совершении убийства в США и в Монголии. Кстати, его уход из этой азиатской страны отмечен большой кровью. — А где эта Монголия? — спросил коллега. — Я что-то… — А надо знать географию, Myти, — усмехнулся полный.                                                                     |