Плотские наслаждения сменились застольными радостями: мы перешли к
столу, где нас ожидал роскошный обед. Всевозможные вина и прочие
горячительные напитки оказали благотворное действие на наши утомленные тела,
и скоро вся компания вернулась к забавам либертинажа. Вначале мы разделились
на три пары. Сент-Эльм, Дельбена и Вольмар, как самые старшие по возрасту,
выбрали себе партнершу; случайно или намеренно я оказалась в паре с
Дельбеной, Элизабет досталась Сент-Эльм, а Флавия - Вольмар. Каждая пара
устроилась так, чтобы все могли наблюдать друг за другом. Думаю, что
читатель в состоянии представить себе лишь малую часть шалостей, которым мы
предавались, и признаюсь, что больше других мне понравилась Сент-Эльм. Как
только тела наши коснулись друг друга, жаркая волна охватила нас обеих, и
через несколько минут обе едва не потеряли сознание. В конце концов все
шестеро сплелись в один трепещущий клубок, и два последних часа этого
праздника извращенной похоти и необузданного сладострастия прошли как в
тумане.
С удивлением отметила я и тот факт, что к девочкам-пансионеркам
отношение было исключительно внимательным и заботливым. По правде говоря, я
не заметила такого отношения к тем, кто уже принял обет монашества, однако
долго не могла понять, почему уважением здесь пользуются девушки, которым
суждено провести жизнь в миру, а не в обители.
- Мы бережем их честь и достоинство, - объяснила Дельбена, когда я
спросила ее об этом. - Конечно, мы не упускаем случая позабавиться с этими
девицами, но зачем ломать их души? Почему должны они с болью и ненавистью
вспоминать мгновения, проведенные среди нас? Нет, мы не так жестоки, и хотя
ты считаешь нас бесконечно развратными, мы никогда не обижаем своих
наперсниц.
Я нашла эти рассуждения очень здравыми, однако я давно чувствовала, что
Природой мне назначено превзойти в злодействе всех, кого я встречу на своем
пути, и у меня неожиданно возникло непреодолимое желание втоптать в грязь и,
может быть, подвергнуть самым изощренным мучениям кого-нибудь из тех, кто
доставил мне столько блаженства; желание это было не менее властным, чем мое
твердое намерение утопить себя в пучине разврата.
Дельбена скоро заметила, что я предпочитаю ей Сент-Эльм.
Действительно, я обожала эту очаровательную девушку, я буквально ни на
шаг не отходила от нее, но она была бесконечно глупее настоятельницы, и та,
незаметно и умело, постоянно возвращала меня в свои сети.
- Я понимаю, как страстно ты желаешь лишить невинности девственницу или
даже самое себя, - сказала мне однажды несравненная Дельбена. - Я не
сомневаюсь в том, что Сент-Эльм уже готова к тому, чтобы доставить тебе это
удовольствие. В самом деле, чего ей бояться? Она ничем не рискует, потому
что проведет остаток своих дней в святой обители. Но если ты, Жюльетта,
освободишься от этого бремени, которое так тяготит тебя, ты навсегда
закроешь себе все пути к замужеству. |