Изменить размер шрифта - +
Врачи обожают такие сборища.

Синклер повернулся к Койоту:

– Так вы теперь, значит, мистер Лоринг. Ловко! Но все‑таки, как я полагаю, вы ведь Койот, не так ли – и позвали меня сюда не для того, чтобы поговорить о погоде.

Койот улыбнулся.

– Присядьте. – Он сам опустился на краешек стола и протянул руку к стопке свежих газет. – Жаль, что так вышло с вашим отцом и вас выгнали из «Билдмора». Вы правы, я был там. Но сейчас «Лорике» нужен человек с вашими способностями, и у меня есть для вас особое поручение. – Он протянул Синклеру газету. – Вы читали этот материал о Фениксе?

Синклер взглянул на название газеты и фыркнул:

– "Полуночника" я не читаю.

– Я знаю. И знаю, что вы выписываете "Токио симбун" и "Японские новости" – две газеты на японском, которые печатают Ямагучи‑гуми. Вы жертвуете деньги по подписке на четырнадцать журналов, но достойными внимания считаете только "Методы промышленной безопасности" и "Бюллетень борьбы с терроризмом". Между прочим, ваша статья о взяточничестве в кругах исполнительной власти за границей весьма неплоха. – Койот заметил, как хорошо Синклер скрыл удивление. – Как вы проверяли меня, мистер Мак‑Нил, так и я проверял вас. Именно поэтому вы сейчас здесь. Л теперь вернемся к первоначальному вопросу: вы читали о том, что случилось в Фениксе две недели назад?

Синклер выдавил из себя улыбку:

– Я просмотрел пару выпусков новостей, но статья "Паук‑мутант нападает на Феникс" – нет, я ее не читал. А что касается самого инцидента, – он посмотрел на свои руки, – я все начисто проспал. И потом – я никогда не питал интереса к групповым галлюцинациям.

Кроули наклонился вперед:

– А что, если я предположу, что за дымом этой статьи скрывается огонек правды?

– Об этом вам лучше поговорить с отцом, он неплохо разбирается, где ложь, а где правда.

– Хорошо, мистер Мак‑Нил, очень хорошо. – Койот прошелся по комнате и уселся в кресло. – Ваш скептицизм вам пригодится, ибо то, что мы собираемся вам рассказать, весьма удивительно. Дело в том, что эти события происходили в действительности, несмотря на то, что на первый взгляд они кажутся небылицей.

Мак‑Нил бросил газету на пол.

– И вы хотите скормить мне еще одну? У меня нет времени.

Койот пропустил мимо ушей его сарказм: он заранее знал, что Мак‑Нил отреагирует именно так. Интереснее посмотреть, что он скажет, узнав, каким образом Скрипичника удалось остановить.

– Мистер Мак‑Нил, это существо на фотографии – настоящее. Вы знаете, что все башни Феникса оснащены по последнему слову техники. Две недели назад, во время грозы, в основание одной из них ударила молния, возникло сверхнапряжение и открылось окно в соседнюю реальность. Оттуда и пришел этот паук.

Синклер покивал:

– Иная реальность, вот как? По‑моему, вы слишком часто смотрите сериал про капитана Крушера.

– На самом деле существует множество реальностей, или, как их еще называют, «измерений». Просто случилось так, что Земля является связующим звеном в цепи реальностей и поэтому мы иногда видим странные существа. – Койот поежился. – А главное, что цель этих существ – разрушить, к чертям собачьим, наш мир для собственного развлечения.

Синклер встал:

– Они могут развлекаться за наш счет, вы – за мой, но мне сейчас не до развлечений. Я не собираюсь верить всякой чепухе. Счастливо оставаться, джентльмены.

– Кроули, вы были правы. Покажите ему.

Человек в сером костюме чуть подался вперед:

– На той вечеринке, помните, мы столкнулись в туалете, когда я мыл руки.

Быстрый переход