Тристан боролся с оборотнем. Они катались по полу.
Оборотень оказался сильней и быстро оседлал Тристана. Открыв зубастую пасть, он страшно зарычал, празднуя победу.
Тристан все-таки ухитрился высвободить руки и схватил его за голову.
Он повернул ее в одну сторону, потом в другую. Потянул на себя.
— Ой! — К ужасу мальчика, волчья голова осталась в его руках. — Мистер Мун! — ахнул Тристан.
Волчья голова оказалась маской, покрытой шерстью. Оставшийся в шкуре оборотня, мистер Мун усмехнулся Тристану.
— С праздником вас, ребята! — воскликнул он. Вскочив на ноги, он помог подняться Тристану.
Анжела тоже стянула с себя волчью маску.
Ее лицо покраснело, по толстым щекам струился пот. Светлые кудряшки прилипли ко лбу.
— Это был для вас праздничный сюрприз! — весело воскликнула она.
Мистер Мун откинул голову и захохотал.
— Как вы все перепугались, бедняжки! — довольным тоном произнес он.
— Теперь вы можете расслабиться, — сказала Анжела. — Честное слово.
Мистер Мун принялся стаскивать с себя волчью шкуру.
— Эту шутку мы с Анжелой показываем ребятам каждый Хэллоуин, — объяснил он. — В этом году я выбрал вас, мои юные друзья, потому что вы мои любимые ученики.
Тристан все еще дрожал. Он никак не мог опомниться после поединка. Он повернулся к Розе. Девочка стояла, сжав кулаки, с искаженным от гнева лицом.
— Так вы… вы заявляете, что все это шутка? — воскликнула она.
Супруги кивнули.
— Вот именно. За исключением одной маленькой детали, — ответил мистер Мун. — Дело в том, что мы с Анжелой настоящие оборотни.
Глава XXVIII
НОВАЯ ЗАПАДНЯ
У Тристана перехватило дыхание от страха. Он хмуро уставился на улыбающегося учителя и его жену. Мистер Мун и Анжела разразились хохотом.
— Мы пошутили, — сказал мистер Мун. — Все это просто шутка. Честное слово!
— Нам нравится устраивать для детей такой праздник Хэллоуин, который они запомнят на всю жизнь, — сказала Анжела.
— Ведь вы тоже не забудете этот Хэллоуин до конца своих дней, верно, ребята? — спросил мистер Мун.
Ему никто не ответил.
Тристан все еще пребывал в шоке и не мог говорить.
Наконец молчание нарушил Рэй:
— Так, значит, оборотней здесь нет? И вы всего лишь шутили, говоря, что среди нас находится оборотень?
— Конечно, шутили, — ответила Анжела.
— Все это была шутка, — повторил мистер Мун. — Вы ведь не верите в оборотней, верно?
— Значит, мы можем расходиться по домам? — спросила Роза.
Мистер Мун кивнул.
— Да, наша вечеринка закончилась. Вы можете идти.
— Не беспокойтесь. Сейчас не так поздно, как мы говорили, — сказала Анжела, обеими руками поправляя волосы. — Сейчас еще нет полуночи.
— Я перевел стрелки всех часов немного вперед, — объяснил мистер Мун, — чтобы вы могли пораньше прийти домой. Видите? — Он показал им свои наручные часы. — Полночь наступит только через несколько минут.
Он подошел к старинным часам и установил на них правильное время.
— Ого! — Роза вздохнула. — Просто не верится, что это все было на самом деле. Я страшно перепугалась, но теперь понимаю, что это была всего лишь затянувшаяся шутка.
— Я никогда в жизни так не боялась, — поддержала ее Белла, качая головой. |