За стойкой сидел молодой парень, и увлеченно читал журнал комиксов. Нас он даже не заметил, так что мне пришлось подойти поближе и кашлянуть, чтобы этот горе-продавец обратил внимание на наши персоны.
Увидев, кто именно пришел к нему в гости, парень подскочил и уронил журнал на пол. Тут же наклонился, чтобы поднять его, и ударился головой о стол, ойкнул, выпрямился, так и оставив комикс лежать на полу.
— Иди скажи боссу, что я пришёл поговорить, — приказал ему я.
— Но мистер Гастоне…
— Ты знаешь, кто я такой? — спросил я, прервав его.
— Знаю, — кивнул паренек. — Сейчас.
Он встал и скрылся за задней дверью. Прошло не больше минуты, как дверь распахнулась, и продавец призывно махнул рукой, приглашая нас внутрь. Сам он вернулся за стойку, а мы вошли в кабинет дельца.
Да, с первого взгляда на интерьер было ясно, что владелец занимается чем угодно, только не цветами. Пожалуй, что-то подобное было у нашего друга Левенштейна. Гастоне сидел за столом, но как только мы вошли, встал и протянул мне руку.
— Привет, Томми, — сказал он. — А я слышал, у вас образовалась проблема с русскими. Говорят даже, что они разгромили и почти что сожгли «Сицилию».
— Никаких проблем у нас нет, — резко ответил я. — Остальное тебя не касается. Меня интересует то, что творится в моем квартале во время моего отсутствия.
— А что именно, Томми? Кто чей дом ограбил, кто залез в чей кошелек? Или что-то ещё?
— Кто толкает дурь в моем районе, — ответил я. — Какая тварь решилась на это.
Лицо торговца краденым мгновенно изменилось, на нем появилось выражение испуга. Похоже, что этого вопроса он не ожидал.
— Только не говори мне, что ты в этом замешан, Гастоне, — сказал я, шагнув чуть вперед. — Если это так, то…
— Я не причём! — тут же возопил он. — Я не причем, честно, Томми. Ко мне приходили парни и предлагали мне вложиться в это дело. Но я отказался. Я знаю, что дон Гвидичи против наркотиков, знаю, как на это смотришь ты. Мне не нужны такие враги как вы.
— Кто это был? — спросил я.
— Просто парни.
— Имена, — рыкнул Джо.
Если учесть, что Гастоне с ним не знаком, вышло впечатляюще. Потому что выглядел Джо очень угрожающе. Особенно, если учесть, что он был зол, как черт, после всего произошедшего сегодня.
— Сильвио, — наконец, сказал он. — Сильвио Петруччо. И Джозеф Лукьезе. Они решились толкать дурь. Но больше я ничего об этом не знаю, честно.
— Ты дашь нам два пистолета, — сказал я. — Желательно армейских кольта. И никогда больше не поднимешь этой темы. Если я узнаю о том, что к тебе приходили с таким предложением, а ты не обратился ко мне, то я убью тебя, понял? — я закричал страшным голосом. — Ты меня понял?
— Понял, Том… Мистер Бомпенсьеро. Я все понял.
— Где нам их найти?
— Они снимают на двоих квартиру на Третьей улице. Это буквально через дорогу отсюда.
Он наклонился под стол и выложил на него два одинаковых пистолета. Добавил по одному запасному магазину, пододвинул все это добро в нашу сторону.
— Хорошо, — я взял пистолет, вытащил магазин, дернул затвор, щелкнул курком. — Хорошо. Сегодня ты подтвердил нашу с тобой дружбу. Не разочаровывай меня, понял?
— Да, мистер Бомпенсьеро…
* * *
Квартира, которую снимали наркодельцы, находилась на третьем этаже. |