Изменить размер шрифта - +
Мы — племя рабов, и место наше у ног Древних…

— И все же где я?

— В тюремной камере города-пирамиды, которому нет названия, потому что он единственный в своем роде. Ты в самой нижней его части, в Обители Смерти. Отсюда нет выхода: только в стылую землю или на алтарь Великого Змея.

— А где находится эта ужасная пирамида? — снова спросил Кулл.

— Ты смеешься надо мной, — обиженно произнес его собеседник.

— Нет. Я прибыл из далекой страны. Мое войско растоптали ужасные чудовища.

— Неужели на земле существует такое место, где люди не знают о существовании города-пирамиды?

Кулл сначала кинул, но поняв, что собеседник не видит его знаков, сказал:

— Да. Я — атлант, король великой Валузии.

— Никогда не слышал таких странных названий. На какое-то время наступила гнетущая тишина.

Кулл чувствовал, что собеседник не очень-то поверил его словам. В другое время варвару из Атлантиды было бы безразлично мнение какого-то простолюдина. Но сейчас ему необходимо было найти хоть какого-то союзника. К тому же высокомерие Кулла, тщательно лелеемое Главным советником Ту, было больше наносным, чем врожденным. При первой же возможности правитель Валузии сбрасывал с себя маску надменного господина.

— Я прибыл из-за широкой реки, что течет на западе, за пустыней.

— Там нет земли. Там Край Мира.

Кулл горько рассмеялся.

— Нет, мой друг. Ты ошибаешься. Край Мира находится где-то на востоке.

— Глупая мысль… Город Великого Змея в самом центре мира. В городе-пирамиде, стоящей на краю Великого Разлома, встречаются пески запада и джунгли юга…

— Ладно, оставим этот разговор.

— А о чем еще можно говорить в ожидании смерти? Только о том, что осталось по ту сторону этих каменных стен. Не стоит задумываться о том, что ждет нас впереди. Алтарь Великого Змея — страшное место, и смерть наша будет поистине ужасна… Лучше расскажи мне о своей далекой стране.

— А ты мне — об этом ужасном Змеином королевстве.

— Хорошо.

 

Глава четвертая

 

Загремели трубы, и Ка-ну в сопровождении высших офицеров Алой Стражи выехал к воротом города. Армия Кулла и пикты-лучники держались поодаль. Над головой посла развевалось белое знамя. Старику пикту, развращенному излишествами цивилизации, трудно было сидеть в седле, но он старался держаться прямо и надменно.

При появлении парламентеров на стене над восточными воротами появилось несколько горожан и десяток воинов, носящих плащи с цветами Кануба.

Когда до ворот осталось не больше трех десятков шагов, Ка-ну натянул поводья, потом поднес к губам рупор, на скорую руку скрученный из полосы бронзы:

— Я посол пиктов в Валузии — Ка-ну. Сейчас я стою во главе отрядов Алой Стражи. Я требую, чтобы те, кто командует вами, явились и объяснили мне, что происходит в городе. Почему закрыты ворота? Откуда звон оружия?.. Я хочу видеть Главного советника Ту…

Ка-ну пришлось трижды повторять свою просьбу. Наконец на стену в сопровождении многочисленной стражи вышел толстяк, который из-за маленького роста казался маленьким круглым мячиком. Рядом с ним возвышался широкоплечий гигант, сгорбившиийся под тяжестью лет. Конечно, в этой странной парочке Ка-ну сразу узнал Кануба, барона Блала, и графа Фанара.

— Что за войско подошло к стенам моей столицы? — грозно поинтересовался Кануб.

— С каких это пор она стала твоей? — спросил пикт. Он специально выбрал оскорбительную манеру разговора, решив попробовать разозлить заговорщиков — ведь в запале человек может сказать многое из того, о чем промолчит в обычной обстановке.

Быстрый переход