— Перестань. Ты говоришь так лишь потому, что знаешь, чем испугать меня. И что я не могу возразить из-за того твоего правила.
— Кэтрин очернила нашу фамилию, Джейд. Нам нужна новая миссис Кенсингтон. И ей будешь ты.
Я толкаю его локтем в бок.
— Ну все, прекращай.
Он снова принимается читать свой спортивный раздел. Я сжимаю его руку, пока мы взлетаем, потом кладу голову ему на плечо и засыпаю.
В полночь мы приземляемся в Хартфорде. Там темно и мрачно. Кажется, что вот-вот пойдет снег.
В машине я звоню Райану, чтобы сказать, что мы долетели, а Гаррет тем временем загружает наши вещи в багажник. Я заканчиваю разговор как раз к тому времени, как он садится в машину.
— Хочешь, заедем куда-нибудь перекусить? — спрашивает он, когда мы отъезжаем от аэропорта. — До дома больше часа езды.
— Нет, я не голодна.
Гаррет выезжает на скоростную трассу. Набирает скорость, и тут я замечаю, что он поглядывает на свои ноги.
— Что ты делаешь? — спрашиваю я у него.
— Просто кое-что проверяю.
Его глаза смотрят то на приборную панель, то на дорогу. На нашу полосу выезжает машина. Мы приближаемся к ее бамперу, но Гаррет вместо того, чтобы сбросить скорость, быстро перестраивается в соседний ряд.
— Гаррет, ты чуть не врезался в ту машину. Может, сбавишь скорость?
Он снова смотрит на приборную панель.
— Я не могу.
— В смысле — не можешь?
— Я не могу сбавить скорость. — В его голосе паника. — Я нажимаю на тормоз, но ничего не происходит. Смотри. — Он жмет на педаль, но скорость не уменьшается. — Гребаные тормоза отказали!
Теперь и я начинаю паниковать.
— Этой машине всего несколько месяцев. Как тормоза могли так быстро сломаться?
— Мы должны съехать с трассы на простую дорогу.
— И что потом?
— Не знаю пока. Придумаю что-нибудь. Впереди совсем маленький городок. Надеюсь, на дороге не будет машин.
Помигав поворотником, он перестраивается в самый правый ряд и на скорости 75 миль в час сворачивает на следующий выезд. К счастью, ни на нем, ни на светофоре в конце других машин нет. Мы пролетаем прямо на красный свет и оказываемся на двухполосной дороге.
Я уверена: нам конец. Мы вернулись сюда, чтобы быть в безопасности, а теперь мы умрем.
Гаррет очень спокоен — возможно, ради меня. Я сижу тихо, чтобы он мог сконцентрироваться.
— Джейд, возьмись за что-нибудь. Сейчас будет резкая остановка!
Не успеваю я спросить, что он задумал, как он переводит машину на нейтральную передачу, съезжает с дороги и едет к большому заснеженному холму. Машина буксует в снегу, потом замедляется, откатывается назад и наконец останавливается. Гаррет выключает мотор, затем тянется назад и отстегивает мой ремень безопасности.
— Вылезай из машины! Быстрей! — орет он.
Выбравшись с водительского сиденья, он хватает меня за руку и начинает бежать.
— Что происходит?
— Кто-то сломал тормоза. А значит, вполне мог сделать с машиной что-то еще — установить взрывное устройство, не знаю. Нельзя находиться с ней рядом.
Добежав до обочины, мы останавливаемся.
— Джейд, как ты? Ничем не ударилась?
— Нет. Все хорошо. Только перепугалась. И замерзла.
— Иди сюда. — Одной рукой он обнимает меня, а второй достает телефон и звонит отцу.
— Что он сказал? — спрашиваю я, когда Гаррет отключается.
— Что приедет и заберет нас. Я сказал, что мы будем ждать на заправке, которую проезжали, так что нам надо идти.
— Но он думает, что это кем-то подстроено?
— Он знает, что это было подстроено. Машине и четырех месяцев нет. |