Изменить размер шрифта - +
 — Думаю, что понимаю. Но ты должна знать, что я всегда в твоем распоряжении. Если когда-нибудь что-то изменится, вспомни обо мне!

Грэйс была рада, что Джо не звонил и не пытался с ней поговорить. Она оставила ему прощальное письмо, и он, видимо, смирился с ее бегством. Грэйс снова занялась привычной работой в супермаркете и уже через два дня настолько слилась с повседневной жизнью в Джекмэне, что кратковременная поездка в Неаполь и замужество стали казаться ей сном.

Супермаркет был под вечер полон народу, когда дверь неожиданно распахнулась и влетел Джо. С твердым итальянским произношением он громко потребовал Грэйс и грубо растолкал покупателей, загораживающих ему дорогу.

Пробившись к кассе, он сорвал Грэйс за руку с ее стула.

— Ты едешь со мной, — закричал он, и темные глаза, умевшие так ласково смотреть на нее, налились гневом. — Ты моя жена, и твое место в моем доме.

Из своего застекленного кабинетика выскочил Дуглас и, в свою очередь, пробился сквозь кольцо любопытных зевак, окруживших Грэйс и ее интересного итальянского супруга. Грэйс пыталась вырвать руку из железных пальцев Джо и шипела ему в лицо:

— Отпусти, ты делаешь мне больно! — Но Джо не слушал. Он взволнованно уговаривал ее, будто не замечая, что происходит вокруг.

— Отпусти ее, ты, ублюдок! — внезапно заорал Дуглас, схватив руку Джо, державшую его сестру.

Джо повернулся к сопернику, и Грэйс воспользовалась моментом, чтобы освободиться.

В полном замешательстве она глядела на двух мужчин, которых любила больше всего на свете.

Джо и Дуглас приняли позы дерущихся петухов. Толпа загудела. Стало ясно, что назревает драка. В глазах Джо стояла такая ненависть, что Грэйс испугалась.

— Она моя жена, Долби, — с угрозой процедил Джо. — Не вмешивайтесь. Я пришел, чтобы вернуть ее туда, где она должна жить.

— Но она не хочет ехать с вами, Алессандро, — фыркнул Дуглас, тяжело переминаясь с ноги на ногу и на всякий случай повыше приподняв кулаки. Он позволит итальянцу первым нанести удар. Но потом, ни с чем больше не считаясь, сделает из чужака отбивную.

— Эй вы, оба, прекратите! — еще успела крикнуть Грэйс, и тут они кинулись друг на друга.

— Сделайте хоть что-то! — взмолилась она, обводя взглядом покупателей. Но обнаружила среди них всего двух мужчин, и то слишком старых, чтобы встревать в драку.

Она попробовала сама оттащить Джо за руку, но добилась только того, что Дуглас хуком справа ударил на секунду отвлекшегося Джо в подбородок.

Пока они молотили друг друга, в дверь вошел Чак, и у Грэйс затеплилась надежда. Чак остановит бой. Он выручит.

— Чак, ну сделай что-нибудь, — закричала она, протолкавшись к нему. — Они разобьют себе головы.

— Не волнуйся, Грэйс, — успокоил ее Чак. — Это выглядит страшнее, чем есть на самом деле.

В тот же самый момент Дуглас мощным свингом одержал верх. Грэйс вздрогнула, услышав хруст и увидев дернувшуюся назад голову Джо, когда кулак Дугласа врезался в его нижнюю челюсть.

Джо закачался, вытянул руки, словно пытаясь за что-то ухватиться, и рухнул на спину. Его руки и ноги дернулись раз-другой. Больше он не шевелился.

— Джо! — завопила Грэйс и бросилась к нему. Краешком своей майки она промокнула ему лоб, на котором кровоточила небольшая рваная рана. На подбородке она увидела на глазах расплывающееся синее пятно.

Она бросила на брата укоряющий взгляд и хотела приподнять Джо, но его безжизненное тело было слишком тяжелым. Оно выскальзывало у нее из рук.

— Пусти, я сам, — сказал Чак и отодвинул ее в сторону.

Он ухватился за Джо и забросил его, словно мешок с мукой, себе на спину.

Быстрый переход