| Однако в пятидесяти метрах к югу от здания протекает ручей, где вы можете умыться. Это лучшее, что я могу вам предложить. Надеюсь, вы останетесь довольны. – Благодарю вас, доктор Ортис, – сказал от лица всех присутствующих Ганн. – Мы по достоинству оценили вашу заботу. – Можете называть меня Алберто, – отвечал Ортис, подымая седые брови. – Обед в половине седьмого в моей штаб-квартире. – Он одарил Джордино благосклонной улыбкой. – Я полагаю, вы достаточно знакомы с планом города. – Уж как-нибудь не заблудимся, – заверил его Джордино.   – Желаете выпить перед обедом, джентльмены? Есть джин, водка, шотландское виски и писко, местный белый коньяк. – Вы хорошо позаботились о запасах, – заметил Ганн. Ортис добродушно рассмеялся: – Неужели только потому, что работаем в труднодоступной местности, мы должны отказывать себе в маленьких удовольствиях? – Я попробую местный коньяк, – решил Питт. Ганн и Джордино оказались более консервативны и ограничились шотландским виски со льдом. Подав напитки, Ортис предложил им расположиться в старомодных раскладных креслах. – Серьезно пострадал храм от ракетного обстрела? – поинтересовался Питт. – Большинство предметов искусства, брошенных сбежавшими бандитами, в очень плохом состоянии и вряд ли подлежат восстановлению, – сокрушенно информировал его Ортис. – Но вы нашли что-нибудь стоящее внимания? – Это кропотливая работа, – покачал головой археолог. – Я не перестаю удивляться, как быстро негодяям удалось обследовать несколько десятков гробниц и вывезти около четырех тонн предметов искусства за сравнительно короткий срок. То, на что испанцам потребовалось несколько десятилетий, гуакерос сумели проделать с удивительной оперативностью. – Гуакерос? – переспросил Ганн. – Так называют в Латинской Америке грабителей могил, – объяснил Джордино. Питт удивленно уставился на него: – Откуда ты нахватался таких слов, старина? Джордино пожал плечами: – Когда постоянно вращаешься в обществе археологов, поневоле научишься чему-нибудь. – Впрочем, не только они ответственны за разграбление могил, – продолжал Ортис. – Местные крестьяне, одинаково страдающие от засилья террористов и коррумпированных правительственных чиновников, также не прочь при случае воспользоваться случайной находкой. Деньги, вырученные от продажи, помогают им свести концы с концами. – Каждая палка о двух концах, – философски заметил Ганн. – Поэтому очень часто на долю археологов остаются только кости и обломки керамики. Порой целые строения – дворцы и храмы – разбирают на части и продают любителям древностей по смехотворно низкой цене. А камни, не пригодные для продажи, используют как строительный материал. Нам не остается ничего другого, как только признать свое полное бессилие. – Полагаю, это своего рода семейный бизнес, – заметил Питт. – Да, профессия грабителей могил очень часто передается по наследству в отдельных семьях на протяжении многих поколений. Отцы, братья, дети, племянники предпочитают работать сообща. Иногда целые деревни занимаются поиском и разграблением древних захоронений. – Выходит, гробницы остаются главной целью гуакерос? – задал очередной вопрос Ганн. – Конечно, ведь там хранится больше всего древних сокровищ. Следует помнить, что нередко большая часть достояния древних правителей отправлялась в загробный мир вместе с владельцем. – Видимо, они считали, что и на тот свет можно взять с собой все, – усмехнулся Джордино.                                                                     |