Изменить размер шрифта - +

    — Но тот, кто подобрал письмо, он должен был найти и… — Скип судорожно сглотнул и вытер глаза, — он должен был найти и папино тело. А что, если он жив?
    — Нет, — отрезала Нора. — Это невозможно. Будь он жив, он никогда бы нас не оставил. Он любил нас.
    — Но письмо… — Ладонь брата лежала на стопке пожелтевших листков, словно те могли протянуть связующую нить между сыном и давно утраченным отцом.
    — Написано шестнадцать лет назад. Пойми, папа мертв. С этим нужно смириться. Но теперь мы, по крайней мере приблизительно, знаем, где он погиб. И возможно, сумеем выяснить, что стало причиной его гибели.
    Скип отдернул руку от стола и опять растянулся на кушетке.
    — Говоришь, те твари хотели заполучить папино письмо, — пробормотал он. — Но почему тогда они не заглянули в почтовый ящик?
    — Я же нашла его не в самом ящике, а на песке неподалеку. Дверца была сломана, и, скорее всего, конверт просто вывалился. К тому же трудно предположить, будто в этих древних ящиках может оказаться почта. Впрочем, я сама ничего не знаю. Одно могу сказать точно — я врезалась в стенд с ними на автомобиле. И после этого нашла письмо.
    — Если этим ублюдкам известно местоположение нашего ранчо, — Скип бросил задумчивый взгляд на конверт, — они, скорее всего, попытаются выяснить, где мы живем сейчас.
    — Об этом я стараюсь не думать, — пожала плечами Нора.
    О тщетности подобных стараний она сочла нужным умолчать. Тревожные мысли еще как донимали ее. Постоянно.
    Скип, немного успокоившись, допил из кружки остатки текилы.
    — Ума не приложу, откуда им стало известно о самом письме?
    — Наверняка дело случая. Легенды о затерянном городе Квивира слышали многие. А папа, как ты помнишь, был человеком общительным и не слишком привередливым в выборе знакомых…
    — Мама постоянно твердила об этом, — перебил Скип. — Скажи, что ты намерена сейчас делать?
    — Я подумала… — Нора смолкла. Поведать о своих планах оказалось неожиданно трудно. — Я подумала: есть только один способ узнать, что случилось с папой. Найти Квивиру. Конечно, для этого требуются средства. Поэтому я и решила продать «Лас-Габрильяс».
    Скип покачал головой и невесело рассмеялся.
    — Боже праведный, Нора. Я ючусь в этой крысиной норе, и у меня нет денег, чтобы встать на ноги. Сколько раз я умолял тебя избавиться от этого чертова ранчо, но ты отказывалась. А теперь вдруг сама решила продать его и спустить все на погоню за призраком. За призраком нашего мертвого отца.
    — Скип, ты никогда не встанешь на ноги, пока не найдешь работу… — начала было Нора, но осеклась.
    Она явилась сюда вовсе не для чтения нотаций младшему брату. Тот уселся, понуро свесив голову, и сестра ощутила острый приступ жалости.
    — Скип, для меня это очень важно — выяснить, что случилось с папой.
    — Хорошо, поступай как хочешь. О том, что ранчо надо продавать, я твержу уже несколько лет. Только на мою часть денег не рассчитывай. Я собираюсь найти ей другое применение.
    — Но моей доли может не хватить. Устроить археологическую экспедицию — дорогое удовольствие.
    — Понятно, — буркнул Скип, потягиваясь на кушетке. — Институт, значит, не желает принимать участие в твоей затее. Ничего удивительного.
Быстрый переход