Изменить размер шрифта - +
Если мы верно посчитали, то искомая точка находится где-то здесь, — я обвел рукой местность. Плюс-минус пятьдесят метров. Остров сориентирован почти точно с запада на восток. Если бы у него была «голова», то она глядела бы на восток с отклонением к северу градусов на пятнадцать…

— Мне только непонятно, как можно копать такую землю, — произнесла Татьяна, топая сапожком по каменистому грунту, покрытому выбеленными осколками панцирей моллюсков и крабов. — И что делать, если Сэйго не появится?

— Начнем сами, как договаривались. У нас есть возможность провести на этом острове неделю или около того. Может, больше, если удастся найти ключ. На этих вулканах встречаются иногда минеральные источники.

— Мы на вулкане?

— Вероятнее всего. Все Курильские острова — вулканы, почему этому быть исключением?

Мы стояли на склоне довольно пологого холма, казавшегося высотой вровень с «грудями». В его центре находился неглубокий провал, похожий на древний кратер, сглаженный временем, также как и сам вулкан, придав ему не внушающую опасения округлость, ставшую «животом» острова. Кратер наверняка можно было считать «пупком», откуда к левой «груди» следовало провести воображаемую линию длиной примерно в три-четыре километра. А по правой «груди», если верить карте, шла линия границы между Россией и Японией… (переписать более внятно)

— Но если это и вулкан, то такой старый, что не нужно бояться, что он вдруг забурлит, — озвучил я вслух мысль, которую мне очень хотелось произнести.

— Смотри, — вдруг сказала Таня. — Дым. Может, твой Сэйго уже здесь?

Дымилось где-то у южного берега, как раз там, где располагался «низ живота», переходя в «бедра». Но на дым это было не очень похоже. Гейзер?

— Пошли-ка, проверим…

Мы двинулись туда. Ходить по этому чертову острову было почти невозможно из-за предательски выворачивающихся из-под ног камней, словно нарочно подставляющих под ботинок самые острые свои грани.

Впрочем, полтора километра мы отмахали бодро. Здесь берег оказался куда менее уютным, чем то место, куда мы высадились. Из моря там и сям торчали очень неприятные камушки, на которые сесть днищем лодки — хуже, чем без штанов на ежа… Только сейчас до меня дошло, насколько сильно я рисковал, предприняв это плавание по неизведанной воде.

Пар (а никакой не дым) поднимался из неширокой расселины, где склон «живота» становился крутым, и лучше было по нему не ползти вниз, потому что существовала опасность загреметь метров с десяти на торчащие из воды камни. Зато в расселину спуститься оказалось нетрудно, и на ее дне мы обнаружили целое озерко горячей воды. И, к счастью, пресной — теперь не нужно беспокоиться об экономии каждой капли из наших запасов.

Мы вылезли из расселины, и Таня предложила:

— А что, если устроить привал здесь? Вода под боком, и ночевать можно как в пещерке.

— Наверное, не стоит, — сказал я. — Лучше переночуем в лодке, все-таки, мало ли что… А за водой я схожу разок, и всего делов. Канистра одна у нас уже пустая, прополощем ее хорошенько, чтобы бензином не воняла, и наберем полную.

— Ну, тоже неплохо…

Мы вернулись к лодке, и я убедился, что отлив продолжается: «Прогресс» теперь лежал метрах в пятнадцати от воды. Все было в порядке.

— Ну, что? — спросила Таня. — Теперь можно и отдохнуть?

— Можно, — произнес за моей спиной чей-то голос.

Таня приглушенно вскрикнула. Я обернулся. Недалеко от нас стояли четыре человека, одетые вполне по-походному.

Быстрый переход