Изменить размер шрифта - +

– Значит, это не Колосс! – Амир схватил журналиста за руку, – Надо попробовать другой вариант, пока не поздно!

– Так, хорошо, попробую – Зевс, – сказал Филипп, набрав имя великого бога-олимпийца «Ζεύς». Ничего не произошло, а тем временем песок в часах заканчивался.

– Мне страшно представить, что произойдет, когда закончится песок, – сказала Зоя.

– Стойте! Проклятье! – крикнул Филипп, – Это же древнегреческий! – Филипп снова набрал древнее имя «Зевс». Как только перевернулась последняя буква, песок, словно по приказу, замер. Послышался приглушенный шум, и дверь опустилась в пол, открывая проход.

– Отлично! – воскликнул Амир.

– Я не сомневалась в тебе, – Зоя с благодарностью посмотрела на журналиста.

Филипп улыбнулся и вздохнул.

– Идемте же! – сказала Зоя, направляясь в открывшийся проход.

За дверью потянулся очередной коридор, ведущий в неизвестность и приближающий к тайне шумерских сокровищ.

 

Глава 36

 

– Осталось три, – сказал Филипп.

– Три чего? – Зоя приблизилась к Филиппу.

– Три чуда света. Если нам и дальше предстоит их угадывать, то задача облегчается с каждым разом. Вариантов все меньше.

– Надеюсь, ты прав, – Зоя улыбалась.

Следующая развилка вновь предлагала на выбор два коридора.

– «Царь хранил тайну, поместив ее в чудесной усыпальнице карийца», – прочитал Филипп.

– Ну, тут даже мне все понятно, – сказал Амир, – Это Мавзолей в Галикорнасе.

Филипп кивну.

– И нам вот сюда, – он указал на левый коридор, – Здесь просто написано на греческом «Μαύσωλος» – сказал он, поймав вопросительный и недоверчивый взгляд Зои, – Что означает «Мавзол». Это имя древнего карийского правителя. Он построил себе огромную гробницу, а его имя стало именем нарицательным – мавзолей.

– Понятно, – кивнула девушка.

– Смотрите, – сказал Амир, останавливаясь и указывая вверх, где сквозь золотую решетку виднелось возвышавшееся впереди трехступенчатое сооружение. Оно напоминало небольшую башню из поставленных друг на друга усеченных пирамид, а на самом верху – квадратное помещение.

– Зиккурат, – сказал Филипп.

– Что? – переспросила Зоя.

– Мы близко к цели. Впереди зиккурат, типичное шумерское культовое сооружение. В древности такие сооружения выполняли роль храмов, а, точнее, самая верхняя надстройка была святилищем-храмом. Там шумеры поклонялись богам и наблюдали за звездами. Скорее всего, именно там, в верхней надстройке скрыто шумерское сокровище.

– Значит, нам надо попасть туда!

– Да, но, для начала, хорошо бы выбраться из этого лабиринта, – сказал Амир.

– Думаю, осталось не долго, – Филипп уверенно пошел вперед, но завернув за угол, он остановился в замешательстве.

Перед ним была широкая каменная лестница, ведущая вниз, во мрак.

– Вниз?! – удивился Амир, – Но, зачем нам вниз, когда мы так близко к цели!

– Ты видишь другой путь? – спросила Зоя, – И я не вижу. Идем.

Около лестницы Филипп взял факел, лежащий очень предусмотрительно, очевидно, для тех, кто пожелает спуститься, зажег его и направился в темноту.

Быстрый переход