Изменить размер шрифта - +
Его заинтересовала машина.

— Катайся. Но будь осторожен — аппарат приёмистый. Так что поначалу не рви во всю мочь, а то не впишешься в поворот.

Джереми взял Дашу за руку и повёл показывать школу. Том разыскал их на спортивной площадке, которая здесь размером с целый стадион.

— Слушай! А где можно купить такой же велосипед? — начал он безо всяких вступлений.

— Записывай. Прерия, Новоплесецк, Слобода, Птурсику. У него обычно есть несколько штук готовых. Стоит недорого, но перевозка через космос встанет тебе в… немалые шиллинги.

 

Первый месяц учёбы дался Даше тяжело. Во-первых, переводчик визоров всё-таки знатно тормозил, исключая любое общение накоротке. Во-вторых, он не всегда переводил именно того собеседника, который был наиболее интересен. В-третьих, проблем с письменностью он практически не снимал — разве что только в самых идеальных условиях, когда никто не обращал внимание на бубнёж по-русски.

Приходилось осваивать английский со страшной скоростью, чему немало способствовало погружение в языковую среду и непрерывные подсказки прямо в ухо. Однако, в начале октября положение начало выправляться, учителя стали ставить ей оценки, среди которых встречались и неплохие. Некоторое отчуждение в классе, возникшее поначалу из-за драки в первый день со старшеклассником, постепенно рассосалось. Но стало скучно — ненапряжённая программа вызывала только зевоту. Если не считать грамматику, ничего нового Даша в школе не узнавала. А именно письменный язык она осваивала ускоренными темпами, читая в оригинале про Винни-Пуха, Питера Пена и Робинзона Крузо.

Пришлось снова идти к директору и напрашиваться на новое тестирование.

Надо сказать — на этот раз пачка листов с вопросами была значительно тоньше.

— По естественным наукам, вы, мисс Пузикова, далеко опережаете сверстников, — сказал ей учитель Уизерби. — Поэтому сосредоточимся на ваших успеха в области языка.

И Даша сосредоточилась.

— Совсем неплохо, юная леди, — констатировал учитель. — Позвольте, однако, полюбопытствовать, какие книги вы прочитали за последнее время? — и, услышав довольно внушительный перечень, продолжил: — Начните читать Гарри Поттера. Там используются значительно более простые словесные конструкции, и язык заметно ближе к современному.

Даша сразу и загрустила — все семь томов этой длинной книжки она уже прочитала по-русски. Но, делать нечего — нужно подтягиваться.

Перевели её, как и просила, в пятый класс.

 

— Царевна! — Бантик, спрятавшийся в локомотивном депо игрушечной железной дороги, обратился к лежащей на животе Даше. — Все связи вашего прадедушки нами полностью контролируются. То есть, если есть идеи — можем вмешаться в любой процесс. Отдать распоряжение от его имени или деньги перевести куда прикажете. Так что делать будем?

— Знаешь, не думаю, что перехват управления стоит начинать с дурацкой диверсии. Хотелось бы легально вмешаться в бизнес и принести ощутимый результат. То есть мне необходимо заработать хоть какую-то репутацию. Давай-ка посмотрим перечень его предприятий. Причём, лучше всего что-нибудь не самое жирное по прибылям, но такое, что крутится на слуху.

— Так есть у него некоторый сектор в шоу-бизнесе. Всегда на виду, хотя на фоне остальных, доходы от него выглядят довольно скромно.

— Начнём с этого. Выводи на планшетник все данные. Где, чего и сколько?

Покопавшись в информации, Даша выделила из этой отрасли самое для себя понятное — несколько певиц и певцов давали концерты, гастролируя по всему миру. Что интересно — бывали они и в России. Записи этих выступлений произвели на девочку удручающее впечатление — шумные и довольно пустые песни совершенно не вдохновляли, хотя, да — поставлено всё это было зрелищно — с прекрасной акустикой и великолепными спецэффектами.

Быстрый переход