Эго граф Уизлобли напал на доктора сзади и в ярости душил его.
— Я научу тебя, как врываться ко мне в дом! — хрипло шипел граф. — Ты больше никуда не ворвешься…
Он не успел договорить. На него бросился Мэтьюз Магг и повалил на землю. Но граф был силен, намного сильнее Мэтьюза. Он отшвырнул нападавшего, прыжком вскочил на ноги и замахнулся на все еще лежащего на земле доктора Дулиттла, чтобы одним ударом размозжить ему голову.
На этот раз он не успел ударить. Помешал ему наследный принц королевства Ума-Лишинго. Бед-Окур ухватил бесноватого графа за шиворот и поднял его в воздух. Генри Уизлобли рычал и дрыгал ногами, но поделать ничего не мог.
Бед-Окур нашел на ближайшем дереве толстый сук, подвесил на нем за воротник графа и отступил на шаг.
Граф извивался и кричал:
— Отпустите меня, иначе я вас всех упеку за решетку!
Бед-Окур наклонился, нашел на земле увесистую, похожую на дубинку палку и запел:
— Рази врага, моя дубина!..
Это была древняя воинственная песня его народа.
— Стой! — закричал в страхе доктор. — Что ты собираешься делать?
Доктор еще спрашивал! И так было совершенно ясно, что чернокожий принц решил расправиться с врагом по обычаям своего народа. Он взмахнул дубинкой.
— Не смей! — Доктор бросился к Бед-Окуру и повис у него на руке. — Нельзя же просто так убивать человека!
— Почему? — удивился чернокожий принц. — Разве он не оскорбил нас? Разве он не напал на вас? Разве он не хотел убить вас? Этого за глаза хватит, чтобы я приговорил его к смерти.
— Нет-нет, — настаивал доктор. — Он помешался и не может отвечать за свои поступки. Кроме того, мы не в Африке.
Бед-Окур послушно снял с дерева графа и бережно опустил его на землю.
— Эго я-то помешался? — снова заорал граф. — Завтра же вы все будете сидеть за решеткой!
— Послушайтесь моего совета, — сказал графу Мэтьюз Магг, — и держите язык за зубами, если не хотите вляпаться в неприятную историю. У нас есть три свидетеля, которые собственными глазами видели, как вы подкрались сзади к господину доктору и напали на него. Это называется покушение на жизнь и карается десятью годами каторги. Боюсь, что всех ваших денег не хватит, чтобы откупиться.
— Вам меня не запугать, бродяги! — закричал в ответ граф. — У меня найдутся свидетели, которые под присягой покажут, что вы напали на моего сторожа, ворвались в дом и залили весь подвал водой!
— А мы и не станем отнекиваться, — пожал плечами Мэтьюз. — Да, мы сделали все это, но только для того, чтобы спасти ваш дом от огня. Можете подавать дело в суд, вам его все равно никогда не выиграть.
— А еще он назвал меня помешанным! — взвизгнул Генри Уизлобли.
Чернокожий принц недоуменно посмотрел на графа, затем на доктора Дулиттла и наклонился к земле за дубинкой. Генри Уизлобли не стал дожидаться расправы и скрылся в доме.
Доктор Дулиттл подхватил нас под руки и потащил к воротам усадьбы.
— Пойдемте домой, друзья, — уговаривал он нас, как малых детей. — Скоро уже утро, нам надо поспать хотя бы пару часов. А с этим графом не стоит связываться, Бог с ним.
Мы снова вышли за ворота и зашагали по ночной дороге. Все молчали. Я чувствовал усталость — наверное, всегда сильно устаешь, когда вместо благодарности за труды получаешь брань и затрещины.
Когда мы прошли уже пол пути, Мэтьюз сказал:
— Что-то тут не так.
— Что не так? — спросил доктор.
— Дело здесь нечисто, помяните мое слово. |