Изменить размер шрифта - +

Услышав их разговор, проснулся и Мелфаллан. Он медленно поднял голову, несколько раз моргнул и, приподнявшись, застонал.

— Что с тобой? — встревожено спросила Брилли. — Болит плечо?

— Плечо не болит, — ответил Мелфаллан, потягиваясь и вздыхая. — Все тело ноет. Наверное, я слишком устал. А отдых на каменном полу не слишком помог. — Он поднялся на ноги и опять тихо застонал. — С добрым утром! Если сейчас утро…

— С добрым утром! — ответила Брилли. — Меган говорит, нам надо идти наверх.

— Наверх? — Мелфаллан усмехнулся. Меган и на него взглянула непонимающе.

— Что ж, наверх так наверх! — Мелфаллан сонно прошелся по полу. — Признаюсь вам честно: по утрам я не очень сообразительный. — Он еще раз потянулся, и его лицо исказилось. — Все болит! Уверен, ты чувствуешь себя не лучше, Брилли.

— Я в порядке, — сказала она.

— Почему я тебе не верю?

— Не знаю. Итак, отправляемся наверх! Как сказала Меган.

Они двинулись вперед по длинному узкому коридору, поднялись по лестнице и очутились в месте пересечения нескольких переходов.

Брилли внимательно осмотрелась по сторонам. Правый коридор вел туда, откуда они зашли сюда, к каменной двери, захлопнувшейся за ними.

Левый коридор был широким и коротким. Сквозь него виднелась еще одна лестница — с невысокими серыми ступенями. Брилли нахмурилась, чувствуя, что это место ей очень знакомо.

Сон Меган, догадалась она. Именно по этой лестнице они проходили, направляясь к центральному входу в Колдовское Ущелье!

— Нам сюда! — сказала Брилли, и все трое двинулись к лестнице.

— Где тени, Меган? — опять поинтересовалась Брилли.

— Где-то далеко, — ответила девочка. — А одна ждет нас на той лестнице, где пропасть. Думает, мы пойдем по тому же пути. Она устала и проголодалась.

— Проголодалась?

Мелфаллан усмехнулся. Лицо Меган тут же помрачнело.

— Я не обманываю, я говорю правду! — сердито закричала она. — Они залезают в коробки и едят!

— Мы верим тебе, верим, детка! — поспешила успокоить ее Брилли.

— Конечно, верим, — подхватил Мелфаллан. — Откуда ей все это известно? — спросил он, обращаясь к Брилли.

— Колдовское чутье, мой лорд. Наверное, в ней есть что-то родственное этим помощникам. Поэтому ей все известно…

— Мне все известно, — как попугай повторила девочка. Они долго поднимались по лестнице, шли по коридорам, сворачивали — налево, потом направо — и опять поднимались по ступеням. Наконец очутились в просторном зале, освещенном несколькими лампами. В стенах блестели разноцветные драгоценные камни. На одной из них темнели какие-то изображения. В дальней стене была дверь. Они вошли в нее и оказались у другой лестницы. Снова подъем, снова коридор, поворот налево, направо.

Меган устала, и Брилли подхватила ее на руки.

— Где тени, детка? Ты что-нибудь слышишь?

— Нет, мама, — утомленно ответила девочка. — Я хочу пить.

— Да, дитя мое.

На следующем уровне вдоль стены в узкий желобок, расположенный на высоте талии Брилли, стекала вода. Она тихо журчала и ничем не пахла. Мелфаллан набрал ее в рот, тут же сплюнул и вновь набрал.

— Сладкая, — сообщил он. — А тебе очень хочется пить, Меган?

Брилли зачерпнула воду ладонью, попробовала ее, удовлетворенно кивнула и поднесла руку к Меган.

Быстрый переход