Не снижая скорости, они проскочили в эту щель, вписавшись буквально сантиметр в сантиметр. И теперь летели в темноту ночи.
Оби-Ван плюхнулся обратно на своё место, стараясь справиться со сбившимся дыханием. Куай-Гон, казался балансирующим на самом краю потери контроля.
Оби-Ван чувствовал, что никакие его слова или действия ничего не смогут исправить, никак не подействуют на Куай-Гона. Оби-Ван старался подавить внезапный приступ паники. Он должен доверять учителю.
Но впервые за годы их партнёрства он не думал, что сможет доверять. И от этого пришедшего вдруг понимания от страха перехватило горло.
Куай-Гон уверенно вёл спидер по пустынным улицам. Он снизился перед дверями тайного убежища Ленца, выпрыгнул из спидера и взлетел вверх по лестнице.
Заколотил в дверь. Там, за дверью, послышался скрип половиц.
— Даже не пытайтесь сбежать через запасной выход, — предупредил Куай-Гон, -Мы всё равно найдём вас.
Дверь открылась. Выглянувший Ленз смотрел на них с опаской. Бледный и какой-то помятый, он выглядел сейчас более слабым и больным, чем обычно.
— Ночь на дворе…
Куай-Гон толкнул дверь и шагнул внутрь.
— Мне нужно говорить с вами и Ирини. Если её здесь нет, свяжитесь с ней.
— Она здесь. Но вы не можете видеть её, — сказал Ленц спокойно, — Она больна-Куай-Гон, не слушая, рванул закрытую дверь. И резко остановился. Оби-Ван шагнул следом. Ирини лежала на кровати, плотно закутавшись в одеяло. Её лихорадило, лицо блестело от пота.
— Что с ней? Что произошло? — спросил Оби-Ван. Ленц шагнул мимо него и опустился на колени возле Ирини.
— Было нападение. Её ранили из бластера. Она не хочет обращаться за помощью.
Оби-Ван поспешно шагнул вперёд:
— Ей нужна бакта.
— Я знаю, — ответил Ленз.
— Кто это сделал? — требовательно спросил Куай-Гон.
— Балог, — сказала Ирини сквозь зубы, "— И теперь у него есть список..
— То есть список был у вас все это время? — спросил её Куай-Гон.
— Нет. Я взяла его у сенатора Плени.
Оби-Ван взглянул на Куай-Гона. Значило ли это, что именно Ирини перепрограммировала дроидов на нападение на сенатора? Что именно она была убийцей?
Она увидела, как они переглянулись.
— Я… была должна получить… этот список, — с видимой болью сказала она, — Я не хотела ничьей смерти. Но я и не могла позволить кому бы то ни было стоять на моем пути.
— И вы хотели, чтобы в этом убийстве обвинили меня? — спросил Куай-Гон.
Она покачала головой.
— Это было неожиданностью для меня. Но как бы я смогла свидетельствовать о вашей невиновности?
Куай-Гон наклонился и осмотрел раны Ирини. Его гнев, казалось, угас при виде её бедственного состояния. Она действительно нуждалась в помощи.
— Ваши раны не смертельны — но лишь в том случае, если их как следует лечить. Но я уже вижу признаки заражения.
— Я ей сказал то же самое, — кивнул Ленз. Он отвёл влажные волосы со лба Ирини, — Но она всё равно отказывается.
— И вы же отправили дроида за Элегом? — спросил Оби-Ван.
Ирини кивнула.
— Я выслеживала его. Я сказала Куай-Гону, что хотела защитить Элега, но это было ложью. Он предал нас. Нам был нужен список. Если бы он просто отдал его… и Плени… если бы Плени… ничего этого не случилось бы..
— Почему? — спросил Оби-Ван, — Вы же говорили, что отказались от насилия.
Ирини сжала губы и ничего не ответила. |