Книги Фэнтези Элли Конди Зверь страница 20

Изменить размер шрифта - +
Опал пыталась игнорировать запах.

— Для этой встречи должна быть веская причина, — проворчал Логан, скрестив руки на груди, стоя под свисавшим с потолка извивающимся змееподобным скелетом. — Сегодня я продал просто убийственное количество зверомерча. Ребята, вы слышали, что ввели дополнительный паром, чтобы справиться с трафиком?

— Да, — сказал Тайлер. — Папа говорил, что гавань переполнена частными лодками. Тимберс сейчас — популярное место.

— В кафе «Тимберс», когда мы с мамой пришли туда вчера, было полно туристов, — заметила Эмма. — Они заказывают кучу Звербургеров.

— О, — Опал сморщила нос, — что это?

— То же, что и обычные чизбургеры, но заправленные жареной редиской и тремя видами сыра. — Губы Эммы изогнулись в улыбке. — Довольно вкусно, на самом деле.

— Ты это ела? — Нико закатил глаза. — Значит, ты тоже покупаешь эту ерунду?

— Мне нравятся чизбургеры, — сказала Эмма, оправдываясь. — А когда в последний раз кафе предлагало что-то новое?

— Я попробую как можно скорее. — Логан поднял свою сумку с пола и полез внутрь. — Посмотрите на это — мне завтра доставят двести таких красавцев.

Он поднял футболку цвета морской волны с изображением зверя на задних лапах в боксёрских перчатках. Над ним были слова «РЕЖИМ ЗВЕРЯ».

Тайлер закрыл лицо руками.

— Ты шутишь.

Логан растянул майку, чтобы полюбоваться рисунком.

— Это даже круче, чем «ЗВЕРСКИЙ ТИМБЕРС».

— Ребята, сосредоточьтесь! — произнёс Нико. — У нас большие проблемы. Колтон Бриджер спрашивает людей о Тихой бухте.

Сердце Опал замерло.

— Как? Почему?

— Потому что все говорят ему, что там живёт Зверь, — ответил Нико. — Он также задаёт тонну вопросов о том, что произошло во время «Ночи Зверя», и это вызывает беспокойство у мэра и шерифа Ричи.

— О нет! — Глаза Логана расширились. — Мои квадроциклы!

Тайлер фальшиво улыбнулся.

— Есть ли шанс, что твой отец мог продать их каким-нибудь австралийцам, направляющимся домой?

Логан мрачно покачал головой.

— Они слишком побиты даже для того, чтобы завестись, а шины всё ещё покрыты грязью с городской площади.

Опал застонала.

— Нехорошо.

И даже это было ничто по сравнению с угрозой, которую представляла съёмочная группа.

Что, если Бриджер обнаружит остров во время исследования Тихой бухты? Или, хуже того, плавучий дом?

Тёмная бездна, казалось, включила спящий режим — так что не выглядела слишком неестественно, — но Бриджер мог засунуть туда руку для зрелищности. Опал немного посмотрела шоу, чтобы понять, что оно из себя представляет. В одном выпуске Бриджер ползал по пещере трансильванских летучих мышей в поисках артефактов Дракулы, держа при себе зубчик чеснока для защиты. Ему хотелось, чтобы его зрители думали, будто он в опасности.

— Есть хорошие новости, — сказала Эмма. — Я проникну в команду «Шоу чудовищ» с завтрашнего дня.

Логан поморщился.

— С каких это пор ты шпион? А тем более работаешь с этими неудачниками?

— Примерно с час назад, — улыбнулась Эмма. — Меня наняли в качестве ассистента. Я буду следить, чем они занимаются, и сообщать об этом вам.

Логан покосился на неё.

— Так ты… помощник, да?

— Думай обо мне, как о гофере.

Быстрый переход