Изменить размер шрифта - +

   — Плохо целуешь, — проворчал я. — Или научишься, или скормлю слинам. — С этими словами я перебросил ее через плечо и вынес из комнаты-шлюза.
   * * *
   — Весь комплекс находится в наших руках, — доложил Рэм, — за исключением комнаты Зарендаргара, Безухого. Ни одному человеку не удалось туда проникнуть.
   — Я это сделаю, — сказал я.
   — Мы прикроем тебя огнем, — кивнул Рэм.
   Я шагал по длинному коридору, ведущему в бункер Зарендаргара. Позади меня шли Рэм, Друсус, Карджук, Имнак и целая армия краснокожих охотников.
   Дойдя до двери, я поднял арбалет, но в этот момент дверь приоткрылась.
   Бой в комплексе был жестоким и беспощадным. Немало солдат и краснокожих охотников полегло в залитых кровью коридорах. Сопротивлением руководил огромный кюр с оторванным ухом. Но даже он ничего не смог сделать с многочисленными и хорощо вооруженными охотниками. Когда стало ясно, что сражение проиграло, он разрешил своим кюрам и людям действовать по усмотрению. Из кюров не сдался ни один. Большинство дрались до последней капли крови. Нескольким удалось вырваться из комплекса и скрыться в полярной ночи. Сам Зарендаргар удалился в бункер.
   Я осторожно открыл дверь стрелой заряженного арбалета и переступил через порог.
   — Привет тебе, Тэрл Кэбот, — донеслось из ящика-переводчика.
   Зарендаргар, словно мы с ним и не расставались, возлежал на толстой шкуре.
   — Извини, что не встаю, — произнес он. — Потерял много крови.
   — Давай перевяжу, — предложил я.
   — Выпей лучше паги, — ответил зверь.
   Я забросил арбалет за спину, подошел к полке и налил два бокала. Передав один Зарендаргару, я собрался было устроиться перед невысокой платформой, но кюр жестом показал, что я должен сесть рядом.
   — Ты — мой пленник, — сказал я.
   — Не думаю, — ответил он и показал на небольшой металлический прибор, лежащий рядом с ним на платформе.
   — Понятно, — пробормотал я, похолодев от ужаса.
   — Выпьем за твою победу, — предложил он. — Победу людей и Царствующих Жрецов.
   — Ты благороден, — сказал я.
   — Эта победа не означает конец войны, — отозвался кюр.
   — Верно.
   Мы осторожно чокнулись, как это принято у людей, и выпили.
   Он поставил бокал и взял в лапу металлический прибор.
   Я оцепенел.
   — Я нажму на кнопку раньше, чем ты выстрелишь, — сказал он.
   — Не сомневаюсь, — ответил я. — У тебя снова пошла кровь.
   Раны кюра открывались от самых незначительных усилий.
   Он поднял металлический предмет.
   — Вот то, что ты искал. Ты знал, что это здесь?
   — Я догадался, но не сразу.
   — Ты никогда не возьмешь меня живым, — прохрипел кюр.
   — Сдавайся, — предложил я. — В том, чтобы сдаться, нет ничего позорного. Ты честно бился, но силы оказались неравными.
   — Я — кюр Безухий, — гордо произнес он, сжимая в лапе стальную коробочку.
   — Здесь столько добра, — сказал я.
Быстрый переход