Изменить размер шрифта - +

   — В главный зал! — кричали пробегающие мимо меня люди.
   Спустя минуту я был уже возле двойных ворот замка.
   — Что там происходит, капитан? — нахмурившись, спросил меня стражник.
   — Чепуха, — отмахнулся я. — Взяли новенького, а он с перепугу поднял тревогу. Испугался собственной тени.
   — Ложная тревога?
   — Ну да.
   — А может, слин выскочил из клетки?
   — Это уже серьезно, — произнес я.
   — Пойдем поможем? — предложил другой стражник.
   — Думаю, вам лучше оставаться на месте, — строго сказал я.
   — Конечно, — кивнул первый охранник.
   — Готова ли моя лодка? — спросил я.
   — Давно, — ответил стражник и открыл вначале внутренние створки, а потом и массивные внешние ворота.
   — Задержите его! — донеслись до нас истошные крики.
   — Похоже, в дом пробрался посторонний! — заметил я.
   — Мимо нас не пройдет! — уверенно произнес стражник.
   — Молодцы, ребята! — похвалил я солдат.
   — Всего доброго, капитан!
   — Удачи! — сказал я и спрыгнул в лодку.
   — Домой, капитан? — спросил Турнок.
   — Домой, — ответил я.
 
 
   
    Глава 6. ДВЕ ДЕВУШКИ ПОПАДАЮТ В РАБСТВО. Я ПРОДВИГАЮСЬ НА СЕВЕР И ПОПАДАЮ В ЛЮДИУС
   
   Я лежал на животе и черпал ладонью чистую и прохладную воду.
   Услышав поступь тарлариона, я поднялся на ноги.
   — Не видел ли ты гончего раба? — спросила девушка.
   — Нет, — усмехнулся я.
   Охотничий костюм незнакомки состоял из коротенькой коричневой туники, алой накидки и шапочки с пером. Выглядела она в нем весьма аппетитно. Через плечо юной охотницы был переброшен короткий лук из древесины ка-ла-на. На черных сапожках позвякивали шпоры. С левой стороны седла был приторочен желтый колчан со стрелами.
   — Спасибо, воин, — произнесла она и круто повернула своего тарлариона. Мелкие камушки полетели из-под когтей в прозрачную воду.
   Наездницу сопровождали четверо мужчин, тоже верхом на тарларионах. Вскоре вся кавалькада скрылась из виду.
   У девушки были черные волосы и темные глаза.
   Не хотел бы я оказаться на месте раба.
   Я остановился в плодородной, зеленой равнине к югу от реки Лауриус, примерно в сорока пасангах от берега Тассы и в ста двадцати пасангах от крупного речного порта Людиуса. Я специально выбрал это место, чтобы тарн хоть немного отожрался после трудного перелета.
   В то время я еще не думал заезжать в Людиус. Мой путь пролегал дальше на север.
   Я не знал, сколько времени потребуется тарну, чтобы кого-нибудь изловить и вернуться. Как правило, на это уходило не больше ана. Вообще-то дичи на Горе немного. «Все равно, — решил я, — пусть сам добывает себе пищу». Кстати, во время кормления с тарна можно и не слезать. Спешить мне, однако, был некуда, и я решил размять ноги. К тому же смотреть на жрущего тарна не очень приятно.
   Вдали показалась группа человек из четырнадцати.
   Четверо рабов тащили носилки, на которых восседала свободная женщина в белых одеждах.
Быстрый переход