— В главный зал! — кричали пробегающие мимо меня люди.
Спустя минуту я был уже возле двойных ворот замка.
— Что там происходит, капитан? — нахмурившись, спросил меня стражник.
— Чепуха, — отмахнулся я. — Взяли новенького, а он с перепугу поднял тревогу. Испугался собственной тени.
— Ложная тревога?
— Ну да.
— А может, слин выскочил из клетки?
— Это уже серьезно, — произнес я.
— Пойдем поможем? — предложил другой стражник.
— Думаю, вам лучше оставаться на месте, — строго сказал я.
— Конечно, — кивнул первый охранник.
— Готова ли моя лодка? — спросил я.
— Давно, — ответил стражник и открыл вначале внутренние створки, а потом и массивные внешние ворота.
— Задержите его! — донеслись до нас истошные крики.
— Похоже, в дом пробрался посторонний! — заметил я.
— Мимо нас не пройдет! — уверенно произнес стражник.
— Молодцы, ребята! — похвалил я солдат.
— Всего доброго, капитан!
— Удачи! — сказал я и спрыгнул в лодку.
— Домой, капитан? — спросил Турнок.
— Домой, — ответил я.
Глава 6. ДВЕ ДЕВУШКИ ПОПАДАЮТ В РАБСТВО. Я ПРОДВИГАЮСЬ НА СЕВЕР И ПОПАДАЮ В ЛЮДИУС
Я лежал на животе и черпал ладонью чистую и прохладную воду.
Услышав поступь тарлариона, я поднялся на ноги.
— Не видел ли ты гончего раба? — спросила девушка.
— Нет, — усмехнулся я.
Охотничий костюм незнакомки состоял из коротенькой коричневой туники, алой накидки и шапочки с пером. Выглядела она в нем весьма аппетитно. Через плечо юной охотницы был переброшен короткий лук из древесины ка-ла-на. На черных сапожках позвякивали шпоры. С левой стороны седла был приторочен желтый колчан со стрелами.
— Спасибо, воин, — произнесла она и круто повернула своего тарлариона. Мелкие камушки полетели из-под когтей в прозрачную воду.
Наездницу сопровождали четверо мужчин, тоже верхом на тарларионах. Вскоре вся кавалькада скрылась из виду.
У девушки были черные волосы и темные глаза.
Не хотел бы я оказаться на месте раба.
Я остановился в плодородной, зеленой равнине к югу от реки Лауриус, примерно в сорока пасангах от берега Тассы и в ста двадцати пасангах от крупного речного порта Людиуса. Я специально выбрал это место, чтобы тарн хоть немного отожрался после трудного перелета.
В то время я еще не думал заезжать в Людиус. Мой путь пролегал дальше на север.
Я не знал, сколько времени потребуется тарну, чтобы кого-нибудь изловить и вернуться. Как правило, на это уходило не больше ана. Вообще-то дичи на Горе немного. «Все равно, — решил я, — пусть сам добывает себе пищу». Кстати, во время кормления с тарна можно и не слезать. Спешить мне, однако, был некуда, и я решил размять ноги. К тому же смотреть на жрущего тарна не очень приятно.
Вдали показалась группа человек из четырнадцати.
Четверо рабов тащили носилки, на которых восседала свободная женщина в белых одеждах. |