– Дженни нашла дочку, но… Ее малютку Энн уже забрала приемная семья. Дженни с вечера плачет в доме для привратника. Отказывается от еды. Но я знаю, что мисс Летти обещала ей помочь. Дженни может ехать домой через три дня. Ей сократили срок из-за рождения Энн!
– Мисс Стейк, почему я об этом ничего не знаю? – девушка с недоумением и обидой посмотрела на бывшую служанку.
– Простите, мисс Картер. Я только ранним утром приехала. – Элис побледнела и вцепилась в плечо Летиции, словно ей внезапно стало плохо. – Я боялась вас побеспокоить посторонними вопросами. Вы понимаете меня?
– Ах да! Я все понимаю, Элис. – Летиция действительно была очень огорчена. – Вы зря вели себя слишком деликатно, мисс Стейк! Ну, уж как получилось! Надо забрать девочку и быстро оформить документы, пока новые родители окончательно не привыкли к малютке! Уилли, пожалуйста, заложи четырехместный фургончик! И поспеши! Юнь Чан, ты поедешь с нами. Сейчас я найду Дженни! – Летиция быстро зашагала к воротам усадьбы.
– Вы так и не ответили на мой вопрос, мисс Летти. – Конюх смотрел вслед юной хозяйке, но та лишь небрежно отмахнулась. – Не будь слишком любопытным, Уилли Сэдли. Ты же мужчина! После поговорим! – А конюх еще долго смотрел ей вслед, что-то добродушно бурча.
Гарольда нигде не было видно, что немного разочаровало Летицию. Она решительно прошагала по аллее к воротам.
– Где ты разгуливаешь, дитя мое, пока решается твоя судьба? – Доктор Картер выглянул из окна библиотеки, поманил дочку.
– Па, у меня совершенно нет времени. Перед отъездом в Аплби надо разобраться с удочерителями крохи Энн. Малютка может остаться в приемной семье, а ее мать будет страдать всю жизнь… Дженни, Дженни Стинг, отзовись! Элис, отведите меня к Дженни. Она, бедняжка, наверное, проклинает меня?
Дженни сидела, ссутулившись, на жесткой кровати, отрешенным взглядом уставившись в пол. У нее уже не было сил плакать, она только всхлипывала, время от времени сморкаясь в промокший носовой платок. При появлении Элис и Летиции она едва пошевелилась, молча, кивнув в ответ на приветствие, и осталась по-прежнему бесстрастной. В глазах Дженни не было прежних счастливых огоньков, которые светились у женщины во время побега из Аплби.
– Дженни, прости меня, пожалуйста. – Летиция испытывала искреннее раскаяние. – Я провинилась перед тобой. Посмотри, как ты расклеилась! Волосы спутанные, словно ты их не расчесывала целую неделю. Я постараюсь исправить положение! Сейчас мы поедем в тот дом, где находится твоя малышка, и поговорим с этими людьми! Хорошо? Ну, что ты молчишь, Дженни?
– Я уже потеряла надежду вернуть Энн, мисс Картер! – Голос у женщины был хриплый и немного гнусавый – от нескончаемых слез у нее заложило нос. С отчаянием глядя на женщин, она прошептала: – Они сказали, что внесли большие пожертвования в монастырь и приют. И хотят, чтобы деньги им вернули! Тогда они возьмут другую малышку. Они опять внесут пожертвования и возьмут другую малышку. Но у меня нет ста фунтов, мисс Летти! – Дженни снова отчаянно зарыдала. – Я не поеду домой без моей крошки!
– Дженни, соберись. И прекрати плакать! Я тебе пообещала помочь? Скажи, неужели ты не веришь мне? – Летиция заставила Дженни подняться. – Иди умойся и приведи себя в порядок! А мы с Элис – надеюсь, она не откажется поддержать нас с тобой – наденем шляпки, и будем ждать тебя в фургоне возле парадной двери.
Дженни недоверчиво посмотрела на Летицию.
– Вы не обманете, мисс Картер?
– Господь свидетель, Дженни, я никого никогда не обманывала. Пойдемте, мисс Стейк. |