Изменить размер шрифта - +
Развернув машину, Хаммонд вломился в густой кустарник. Знакомый мускусный запах ударил ему в ноздри. Вскоре Хаммонд увидел рядом с зонтичным деревом черный лоснящийся холм – это был крупный грязь‑феникс. Змеевидная голова, вцепившись клыками в бок отчаянно извивающегося человека, волокла свою жертву по земле к роговому панцирю.

Не раздумывая, Хаммонд направил тягач на монстра, от резкого удара вылетел из открытой кабины и упал в густой кустарник. С трудом поднявшись на ноги, он увидел, что тягач заехал на верхушку чудовища и там заглох. Сам же грязь‑феникс остался цел и невредим, но на всякий случай втянул змеевидную голову под панцирь – так, как это делает земная черепаха в минуту опасности.

В нескольких футах от Хаммонда на ноги с проклятиями поднимался человек. Он был с ног до головы перепачкан в грязи, но, к счастью, отделался лишь ушибами. Это был Раб

Куобба. Вытерев лицо, он в замешательстве посмотрел на своего спасителя.

– Хаммонд… Спасибо. Я уже прощался с жизнью, когда Бы подоспели… Похоже, зря я не доверял вам, друг!

– Рад слышать, – с усмешкой сказал Хаммонд. – Вряд ли шпион враменов стал бы рисковать своей шеей, спасая хоомена, верно?

Продолжая отряхивать комбинезон, Куобба уныло взглянул на него:

– А вот этому я никогда не верил, клянусь всеми солнцами. Ха! На кой черт враменам шпионы, когда они и так держат нас за горло? Но я здорово разозлился из‑за того, что вы позволили этой проклятой Марден так ловко обвести себя вокруг пальца!

Хаммонд не стал возражать.

– Что ж, верно, я свалял дурака и теперь расплачиваюсь… – Внезапно он понял, что перед ним появился шанс, которого он давно ждал. – Куобба, послушайте. Хотели бы вы сбежать с Куума и вновь попытаться проникнуть на Алтар?

Куобба удивленно вытаращил глаза.

– Ха, конечно хотел бы! Но разве это возможно?

– Я мог бы помочь Дону Вильсону и его людям попасть на звездолет, – взволнованно заговорил Хаммонд. – У меня есть отличный план. Но ваши друзья не доверяют мне. Может быть, они послушаются вас, Раб?

– Хм… не знаю, – неуверенно ответил Куобба. – А что за идея?

– Скоро на Куум прилетит звездолет…

– Ничего себе скоро! – прервал его вегианин. – Последний транспорт улетел всего несколько дней назад, значит, следующего ждать, считай, целый месяц.

Хаммонд снисходительно улыбнулся.

– Прилетит, не сомневайтесь. Я могу пригласить звездолет на Куум в любой момент, и это будет не какой‑то там транспорт.

– Слушаю, – заинтересовавшись, сказал Куобба.

Хаммонд подробно объяснил свой план. Лицо Куоббы вытягивалось все больше и больше, и под конец он со вздохом покачал головой.

– Ха, это будет нелегкая работенка! Да и риск велик, слишком велик. Но если нам немного повезет…

– Согласны участвовать в этой авантюре?

Куобба хохотнул.

– Еще бы! Я – астронавт, а не лесоруб. Ха! Мне осточертело копаться в грязи. Что от меня требуется, Кирк?

– Начинаем готовиться к побегу немедленно. Поговорите с друзьями, найдите желающих рискнуть головой ради свободы. Только не упоминайте мое имя, скажите, что сами придумали этот план.

Куобба понимающе кивнул.

– Хорошо, я постараюсь повесить им лапшу на уши. Хотя, боюсь, они поймут, откуда дует ветер. Учтите, Кирк, если это дело не выгорит, вас разорвут на куски!

– Я знаю, – коротко сказал Хаммонд.

Поздно вечером, когда офицер охраны совершал традиционный обход поселка, Хаммонд дождался, пока он зашел в холл барака, и сказал:

– Капитан, у меня к вам просьба.

Быстрый переход