Изменить размер шрифта - +
Учтите, все хоомены отныне настроены против вас, и защита вам не помешает.

– Выходит, вы не верите, что я – шпион враменов? – с надеждой спросил Хаммонд.

Тол Орр снисходительно потрепал его по плечу.

– Врамены не нуждаются в шпионах, – с улыбкой сказал он. – Дон Вильсон несколько преувеличил. Все эти нелепые подозрения – не больше, чем отзвук старой ненависти к враменам.

– А вы, кажется, ненавидите их не так сильно, – осторожно заметил Хаммонд.

Тол Орр пожал плечами.

– Я попал сюда по воле враменов – так же, как и большинство остальных ссыльных. Но мне грех обижаться, меня было проще уничтожить.

Поймав недоуменный взгляд Хаммонда, он пояснил:

– В молодости я был физиком, специалистом по космическим лучам. Однажды, пролетая в свободном поиске на небольшом исследовательском космолете вблизи Трифид, я обнаружил поток излучения со странным спектром, идущий изнутри этой туманности. Увлекшись измерениями, я подошел слишком близко к Трифидам, совсем забыв об ограничителе, который должен был превратить мой корабль в горстку пепла. Но врамены почему‑то не дали сигнал на подрыв, а просто послали мне навстречу свой крейсер. Я был осужден к пожизненной ссылке на Куум, а мой несчастный экипаж – к пятилетнему заключению. По‑моему, нам просто повезло, с нами обошлись очень мягко.

Солнце спустилось за горизонт, в небе высыпали бесчисленные незнакомые созвездия. Куум был лишен луны, но в поселке было довольно светло – его освещал мерцающий купол силового поля.

Тол Орр встал и, зевнув, потянулся.

– Мы поднимаемся рано, Кирк. Идите, вам нужно выспаться как следует.

Хаммонд неохотно вернулся в большую комнату, где продолжали горячо дискутировать люди Дона Вильсона и человек тридцать старожилов. Как раз в этот момент Раб Куоб‑ба, энергично жестикулируя по своему обыкновению, рассказывал о провалившейся попытке построить звездолет, чтобы попасть с его помощью на Алтар.

– Клянусь всеми солнцами, вот это было бы дело! – вскричал толстый мужчина с ярко‑розовой кожей. – Если добраться до этого проклятого Алтара…

– Молчите! – коротко сказал Ланг, кивнув в сторону только что вошедшего Хаммонда.

Головы всех хооменов повернулись. Хаммонд вздрогнул, словно от удара бичом, – ему еще ни разу не приходилось видеть столько устремленных на него злобных глаз. Ему хотелось объяснить, что он не шпион враменов и не предатель, но это было бесполезно, никто не стал бы слушать. Опустив голову, Хаммонд прошел через холл в коридор, направляясь к отведенной ему крошечной комнатушке. Никто из ссыльных не захотел жить вместе с ним. Никто!

Лежа ничком на кровати, Хаммонд долго не мог успокоиться. Его гнев постепенно стал кристаллизоваться в твердую решимость отомстить ненавистным враменам. А для этого надо освободить каким‑то образом и себя, и своих бывших товарищей. Он должен помочь достичь им Алтара, чего бы это ему ни стоило! Надо показать идиотам‑хооменам, как он обожает Таяну Марден…

На следующее утро Хаммонд по‑прежнему пребывал в атмосфере всеобщего остракизма. Он позавтракал в столовой в одиночестве за столом, рассчитанным на четверых, а затем вышел на лужайку, где хоомены садились в грузовики. Тол Орр ожидал его и сразу поманил рукой.

Члены небольшой бригады уже сидели в кузове машины. Увидев Хаммонда, они помрачнели, а кое‑кто разразился проклятиями.

– Вы рискуете испортить отношения с вашими подчиненными, если будете поддерживать меня, – предупредил Хаммонд, тоскливо глядя на своих будущих партнеров по работе.

Тол Орр добродушно усмехнулся.

– Ничего, не страшно. На Кууме я старожил, так что пользуюсь некоторыми привилегиями. Уж очень вы любопытная личность, Кирк.

Быстрый переход