В двигательном отсеке было тихо и сумрачно, в воздухе стоял какой-то неприятный запах.
— Черт, его и в самом деле поджарили, — заявила Алиса. — Вон на полу сажа.
Тело Уолтера забрали еще вчера вечером, но на том месте, где он лежал, и в самом деле остались какие-то хлопья. Мне стало немного не по себе.
— Ладно, пойдем в каюту. Все равно тут делать нечего.
— Подожди. — Кирилл нагнулся и поднял пучок новеньких высоковольтных проводов. — Вот что он хотел поменять.
— Ну и что? — Я пожал плечами. — Какая разница, что он здесь менял?
— Не скажи. Если его убили, то преступник должен был знать, что он полезет в двигатель, причем именно в высоковольтную часть. Идеальный способ свести с кем-нибудь счеты — включить питание, когда человек копается в двигателе.
— Не преступник, а преступники, — поправила его Алиса. — Крышка снята, опытный человек всегда услышит шипение разрядников, если питание включено. Значит, когда его включили, он уже копался в двигателе.
— Умница. — Кирилл даже прищелкнул пальцами. — Значит, их действительно было как минимум двое.
— Не улавливаю сути, — тихо сказал я. Когда они вот так выстраивали свои теории, я всегда чувствовал себя неуютно. Просто не понимал их логики.
— Уолтер копается в моторе, — с упреком глядя на меня, произнесла Алиса. — Один убийца должен включить питание. А второй стоял вон у той двери и сказал ему, когда именно надо включить.
Я поджал губы — проклятие, все действительно так очевидно. Теперь, когда они мне все объяснили.
— Здесь на проводах есть ценник, — заметил Кирилл. — Это магазин возле ремонтной базы. Можно съездить туда и узнать, когда Уолтер купил эти провода.
— Нет смысла, — возразила Алиса. — Днем позже, днем раньше, какая разница? Мы знаем, как его убили, этого достаточно. Остается узнать, кто и за что. Надо осмотреть каюту.
Она была права. Пройдя в каюту, мы начали тщательный осмотр, стараясь не пропустить ни одной мелочи. На этот раз удача улыбнулась мне — похоже, мне таки удастся утереть нос моим коллегам.
— Здесь уже кто-то был до нас, — произнес я с невольной гордостью. — Взгляните на бумаги. — Я протянул им корзину для мусора, в ней лежало несколько смятых листков от каких-то технических инструкций. Ранее скомканные и выброшенные хозяином, они были расправлены, просмотрены — и после этого их снова сунули в корзину.
— Может быть, — с сарказмом отозвалась Алиса. — Скорее всего это была полиция.
Я молча чертыхнулся — похоже, она права. А мне вообще лучше помолчать.
— Ничего здесь нет, — сказал Кирилл, закончив проверять полочку с книгами. — Но книги явно кто-то перетрясал. Если не полиция, то убийцы Уолтера.
— Почему ты так решил? — Я запоздало прикусил язык.
— Пыль, — сказал Кирилл, демонстрируя мне книгу. — Если книги не трогают, сверху на страницах всегда скапливается тонкий слой пыли — коснись пальцем, и ты ее увидишь. На этих книгах ее нет. Значит, кто-то перетрясал страницы.
— А отсюда следует, что если это сделали убийцы, то они искали какую-то бумагу, — уточнила Алиса.
— Это скорее всего сделали убийцы. — Кирилл поставил книгу на полочку. — И бумаги в корзине тоже просматривали они, тут Вик прав. Ведь для полиции смерть Уолтера — несчастный случай, не более.
— А журнал? — встрепенулся я. |