Затем с моего плеча оперативно сдернули ремень автомата, вытащили пистолет из кобуры, а все еще сжимающие рукоять виброножа пальцы оказались придавлены штурмовым ботинком.
Я тихонько зашипел от боли и попытался выпрямиться, но самостоятельно мне этого сделать не дали. Пара человек вздернули меня вверх, заломили назад руки и запрокинули голову.
— Вы только посмотрите, какой проворный экземпляр нам попался… Интересно, кстати, что это вообще за экземпляр.
Вокруг столпилось никак не меньше десятка солдат с автоматами наперевес, а прямо передо мной в нарочито-небрежной позе стоял высокий офицер лет тридцати с майорскими нашивками. Вот только меня его расслабленность не обманула — это явно был какой-то очень серьезный парень, которого не сразу и не вдруг можно подловить. Да и лицо у него тоже серьезное — тонкое такое, холеное и насквозь аристократичное. За ним так и виднелись многие поколения, служившие Империи, над которой никогда не заходит Солнце.
— Сэр, это тварь… — прохрипел откуда-то снизу позабытый всеми «крыса».
На лице «аристократа» отразилась легкая брезгливость, которая возникает у людей, узревших прямо у себя под носом какое-нибудь мерзкое насекомое.
— И это ничтожество смеет называть себя офицером Имперской армии? — презрительно бросил майор. — Капрал, немедленно уберите ЭТО.
Коротко прогрохотал «велрод», и «крыса» затих. Нужно думать, что навсегда.
— Гм, — уголками губ усмехнулся «аристократ». — Вообще-то, я имел в виду просто убрать эту пакость с моих глаз долой…
— Сэр! Я виноват, сэр!..
— Впрочем, и так тоже неплохо, — равнодушно бросил майор. — Так, а теперь ты, голубчик… Ну-ка, парни, снимите-ка с него шлем.
— …Вот даже так? — с непроницаемым лицом произнес «аристократ», увидев мое лицо и, нужно думать, глаза. — Значит, образец?
— Для тебя, виллан, Его Высочество наследный кронпринц Александр…
Моя голова дернулась от мощного удара слева.
— Все ясно, — невозмутимо резюмировал майор. — Спекся, бедняга. Сошел с ума, иначе говоря, раз себя принцем считает. Жа-а-аль… Ну, значит, пора его в расход. Ведите его, парни.
— Ты, наверное, не понял меня, виллан, — сплюнул я кровью и вновь ощутил, как меняется мой голос. — Для тебя я — Его Высочество наследный кронпринц.
Встретившийся со мной на пару секунд взглядами майор замер, в его глазах появилась уже знакомая пустота, и он равнодушно проскрежетал:
— Так точно, Ваше Высочество.
— Вели своим солдатам освободить меня, — прошипел я, чувствуя, как все тело буквально дрожит от ярости на всех этих вилланов.
— Отпустите Его Высочество, парни, — послушно повторил майор.
Но никто не торопился выполнять его приказ.
— Но, сэр… — растерянно пробормотал один из солдат.
— Живо! — рявкнул я.
— Живо! — эхом откликнулся «аристократ».
— Парни, здесь что-то нечисто…
Я отчетливо понял, что еще немного — и заподозрившие неладное солдаты элементарно бросятся на нас и задавят массой. Похоже, что без зрительного контакта мой гипноз на них действовал слабо…
Так что, похоже, из сложившейся ситуации виднеется только один, не самый приятный выход…
— Его Высочество в опасности! — во всю мощь легких гаркнул я. — Мятеж!
— Слушаюсь, милорд!
Еще секунду назад казавшийся расслабленным, в мгновение ока «аристократ» преобразился в беспощадную машину смерти. |