Изменить размер шрифта - +
Тебе, наверное, хотелось схватить ее и крепко прижать к себе.

– Ты не представляешь, как сильно мне хотелось этого! Черт, что мне делать, если анализ ДНК покажет, что я права? Как я удержусь, чтобы не предъявить на нее свои права?

– Ты видела ее приемных родителей? Я хочу сказать, ты узнала, как они относятся к ней?

– Родители Кристы погибли почти шесть лет назад, – сказала Кейт. – Она живет с бабушкой.

– Так это упрощает дело! В этом случае вам с Трентом будет легче получить опекунство.

– Возможно, только совесть не позволяет лишить ребенка единственного человека, который остался у него в жизни.

Люси застонала.

– Да, понимаю.

Кейт услышала сотовый телефон, который она оставила в спальне.

– Люси, у меня звонит телефон. Не вешай трубку, хорошо?

– Ну, конечно.

Кейт положила на стол трубку, побежала в спальню и схватила телефон с прикроватного столика.

– Кейт Мелоун.

– Кейт, это Данте Моран.

Она затаила дыхание.

– Только что поступили результаты анализов.

– И?

– Криста Фаррелл – ваша с Трентом дочь.

– Господи! – Слезы затуманили ей взор, счастье переполнило сердце.

– Ты хочешь, чтобы я устроил вам с Трентом встречу с бабушкой Кристы – Брендой Фаррелл?

– Да, да, пожалуйста. Скажи ей, что мы сделаем все, что она захочет и как она захочет, лишь бы только она встретилась с нами и дала нам возможность… – Голос у Кейт задрожал.

– Иди и расскажи Тренту эту хорошую новость, – сказал Моран. – Я свяжусь с тобой, когда улажу дело с миссис Фаррелл.

– Спасибо. Большое спасибо.

– Кейт.

– Да?

– Не возлагай больших надежд.

– Да, я понимаю. Я попытаюсь, но… Господи! Мери Кейт жива! И я… видела ее. Она… Черт, Моран! Я проговорилась!

Моран хмыкнул.

– Не беспокойся. Неужели ты думала, будто я ничего не видел?

– Да, у меня мелькнула мысль, что ты специально оставил их там.

– Мне нужно бежать, но скоро мы опять поговорим.

– Пока!

Кейт закрыла сотовый телефон, влетела в гостиную и схватила трубку.

– Люси! Это звонил Моран. Я оказалась права. Анализ ДНК показал, что Криста Фаррелл – Мери Кейт.

– Здорово!

– Моран постарается устроить встречу с бабушкой Кристы. Пожелай нам удачи.

– А как Трент воспринял эту новость?

– О господи, он же еще не знает! Его здесь нет. Люси, я должна повесить трубку и позвонить ему.

– Держи меня в курсе. И удачи вам.

– Спасибо. До свидания.

Кейт торопливо набрала номер сотового телефона Трента. Он ответил после пятого звонка.

– Трент, немедленно возвращайся, – приказала Кейт.

– Что-то случилось?

– Да. Только что позвонил Моран. Пришли результаты анализов ДНК.

– И?

– Криста Фаррелл – наша Мери Кейт!

 

Трент поставил «бентли» возле дома, поспешно вышел и открыл Кейт дверцу. Она не помнила, когда испытывала такое сильное волнение. По дороге ей пришлось дважды просить Трента остановить машину, потому что ее тошнило. Со вчерашнего дня, когда позвонил Данте Моран и сообщил, что миссис Фаррелл неохотно согласилась встретиться с ними, Кейт превратилась в комок нервов.

– Ты в порядке? – спросил Трент, озабоченно морща лоб.

Быстрый переход