Изменить размер шрифта - +

– Ну хорошо. Если сочтете нужным сказать больше, вы знаете, что нужно будет сделать. Что прокисло?
– Каша.
– Кто заболел?
– Фидо.
– Как фамилия?
– Уильям Коффи, «Черчилль отель».
– Недурно. Ну, вам, пожалуй, следует идти домой. Вы замерзнете. Вероятно, я с вами увижусь, но только Богу известно когда.
Она прикоснулась к моей руке:
– Что вы намерены делать?
– Осматриваться. Думать. Искать.
Она хотела было что то сказать, но передумала, повернулась и пошла. Я подождал, пока она не скрылась в подъезде. Проходя мимо стоявших у обочины

машин, я посматривал на них и недалеко от Мэдисон авеню увидел автомобиль с двумя типами на переднем сиденье. Я остановился. Они делали вид, что

даже не смотрят в мою сторону, как их учат в Вашингтоне. Я отступил шага на два, достал блокнот и записал номер машины. Если они действуют в

открытую, почему бы и мне не поступать так же? Парни в машине по прежнему не обращали на меня внимания, и я отправился дальше.
Сворачивая на Мэдисон авеню, я даже секунды не потратил на то, чтобы проверить, следует ли за мной филер, так как еще накануне вечером по

телефону автомату договорился кое о чем со знакомым таксистом по имени Эл Голлер. Мои часы показывали одиннадцать тридцать пять. Времени у меня

оставалось достаточно, и по дороге я часто останавливался, разглядывая витрины магазинов. На углу Шестьдесят пятой улицы я зашел в аптеку, сел

около входа и заказал бутерброд с солониной и ржаным хлебом и стакан молока. У Ниро Вульфа никогда не подается солонина и ржаной хлеб.

Подкрепившись, я попросил кусок яблочного пирога и кофе. В 12.27, покончив со второй чашкой кофе, я обернулся, чтобы посмотреть в окно.
В 12.31 у аптеки остановилось коричнево желтое такси. Я быстро направился к выходу, хотя и не так скоро, как хотел, ибо дорогу мне загораживала

женщина, также шедшая к двери. Я обогнал ее, вышел и сел в машину. Эл выставил знак «занято», и мы поехали.
– Надеюсь, на этот раз не фараоны? – заметил через плечо Эл.
– Нет, бедуины на верблюдах. Ну ка, сделай побольше поворотов. Береженого Бог бережет, а я сегодня должен быть уверен, что за мной нет слежки.

Извини, что я повернусь к тебе спиной.
Через десять минут и шесть поворотов, убедившись, что слежки не было, я попросил Эла ехать на угол Первой авеню и Тридцать шестой улицы. Здесь я

заплатил ему десятку и сказал, чтобы через двадцать минут он смылся, если я не вернусь. Конечно, ему хватило бы и пятерки, но наш клиент от

этого не обеднеет, а Эл, вероятно, еще нам понадобится. Пройдя полтора квартала, я вошел в здание, которого здесь не было еще года три назад,

взглянул на указатель на стене вестибюля, узнал, что фирма «Эверс электроник» располагается на восьмом этаже, и поднялся туда на лифте.
Фирма занимала целый этаж; стол дежурного секретаря стоял сразу же при выходе из лифта, за ним сидел дюжий детина с хриплым голосом, квадратным

подбородком и недружелюбным взглядом. Я подошел к нему.
– Будьте любезны доложить обо мне мистеру Адриану Эверсу. Мое имя Арчи Гудвин.
Секретарь явно не поверил этому, впрочем, он не поверил бы даже, если бы я сообщил, что сегодня шестое января.
– Вы договорились с ним о свидании? – спросил он.
– Нет. Я работаю в частном детективном агентстве Ниро Вульфа и располагаю кое какой информацией, могущей заинтересовать мистера Эверса.
И этому он тоже не поверил.
– Вы сказали, что работаете у Ниро Вульфа?
– Да. Поклясться на Библии?
Он снял трубку телефона, сказал несколько слов, выслушал ответ и буркнул:
– Подождите.
Быстрый переход