– Проделать это можем только мы. Никакой другой корабль в Солнечной системе, с экипажем либо беспилотный, не угонится за Янусом.
Тут заговорил Перри. Люди уважали Перри Бойса и позволили ему высказаться.
– Белла, в наших контрактах такого нет.
– Не совсем. Там есть раздел о «непредусмотренной деятельности особого характера». Но это не значит, что подобная деятельность останется невознагражденной. Утроенный бонус за риск – с момента начала погони за Янусом до швартовки в марсианском порту. Плюс премия – в зависимости от условий вблизи Януса. – Она выждала намного. – Народ, это чертова куча денег.
– Утроенный обычный бонус? – переспросил Перри.
– Именно так.
– Да, хватит на шикарное надгробие.
Белла позволила им отсмеяться. А когда зал успокоился, сказала:
– Перри целиком прав: дело очень опасное. Потому я не хочу решать исключительно своей волей. Я даю вам час на размышления. Затем доложите о результатах главам ваших отделов. А они через полтора часа доложат мне. Основываясь на вашем мнении, я и приму решение.
Белла развела руками:
– Хотела бы я рассказать вам больше. Но не могу: сама почти ничего не знаю. И дать вам много времени на размышления тоже не могу – его нет. С топливом у нас очень напряженно.
Она снова посмотрела на Светлану, будто прося подтверждения, и, как обычно, повторила наиболее важное:
– Один-единственный час. Простите, но по-другому – никак.
Белла подхватила нейлоновый репшнур, тянущийся через зал, двинулась по нему к выходу. Но тут же остановилась и, окинув взглядом команду, сообщила:
– Чтобы не забыть, скажу сразу. Знаю, кое-кто из вас умирает от любопытства. Так вот, выиграло «Динамо-Киев». По пенальти.
Эксфорд затемнил экран, вернул флекси на стол. Ничего не изменилось – и не могло измениться.
Он заметил дежурную медсестру, Гэйл Симмонс. Она отошла от занавешенного закутка, где лежал Джим. Девушка несла полный крови шприц с иглой, закрытой колпачком, и пакет из-под физиологического раствора.
– Как наш гость? – спросил доктор.
– Без жалоб, – ответила она с отчетливым южным акцентом – мягко тянула слова, почти проглатывая паузу между ними.
Симмонс была юной, смышленой и талантливой. Она перевелась в «Глубокую шахту» из больницы «Норфсайд», что в Атланте. Длинные черные волосы Гэйл носила исключительно распущенными. Ее здесь любили.
Эксфорд коснулся ее рукава и спросил вполголоса:
– Гэйл, а как насчет сказанного Беллой?
– Для меня лучше то, что лучше для пациента.
Эксфорд кивнул и заглянул ей в глаза, пытаясь определить, что она чувствует на самом деле. Медсестра моргнула и отвернулась.
– Я тоже так подумал.
Чисхолм слушал Чарльза Мингуса, «Goodbye Pork Pie Hat». Эксфорд, зайдя в огороженный занавесями пятачок, понизил громкость до едва различимого шепота. Чисхолм равнодушно посмотрел на доктора, зная, что тот с равным успехом может принести и донельзя скверные новости, и хорошие.
– Со мной говорила Белла, – сообщил врач. – Она захотела убедиться в том, что ты узнаешь все.
– Но со мной она не говорила, – бросил Джим.
Эксфорд сел рядом с кроватью.
– Думаю, боялась, что если заговорит сама, то убедит тебя согласиться вопреки твоей воле.
Джим мигнул и уставился на потолок, будто его там что-то внезапно заинтересовало. Тот был низким, выкрашенным в зеленый цвет, очевидно рассчитанный на успокаивающий эффект. Вокруг кровати вразнобой тикали, гудели и пищали машины – одуряющая какофония, тихая, но действующая на нервы. |