Вообще, опишите Кюрваля и Герцога, двух яростных и беспощадных злодеев. Такими
вы их приняли в первой части и в плаче; опишите Епископа, холодного, расчетливого,
закоренелого злодея. Что касается Дюрсе, то он должен быть задирой, лживым,
предательским и коварным. После этого заставьте их делать все, что присуще этим
характерам.
Тщательно повторите имена и качества персонажей, о которых говорят рассказчицы,
чтобы избежать повторения сказанного.
Пусть в тетради ваших персонажей один листок будет занимать план замка, комната
за комнатой, а на полях, оставленных рядом, поместите, какого рода вещи вы заставляете
героев делать в той или иной комнате.
Вся эта длинная лента бумаги была начата 22 октября
Вместо послесловия
Итак, грядет новый бум -- бум маркиза де Сада. Россия, как всегда, отстала от
Европы. Впрочем, и сама Европа не так уж давно признала за книгами маркиза право на
существование. Мы обратились к известному исследователю творчества писателя,
философу МИХАИЛУ РЫКЛИНУ с просьбой рассказать о феномене маркиза де Сада.
-- Михаил, каково положение маркиза де Сада и его книг во французской
литературе?
-- Маркиз де Сад с большим трудом "включался" в литературу, был самой
запретной фигурой во французской литературе. Еще сорок лет назад его книги можно
было читать только в Национальной библиотеке. Первое издание писателя с указанием
имени издателя Жан-Жака Повера вышло в 50-е годы нашего века. До этого, в основном,
издания были анонимными, как бы пиратскими. /Особенно много их выходило в Бельгии/.
И ведь творчеством писателя интересовались и пытались его осмысливать такие
известные философы и писатели Франции, как Жорж Батай, Пьер Клоссовски, Ролан
Барт, Морис Бланшо, Симона де Бовуар, Альбер Камю...
-- Чем вы объясняете интерес этих утонченных людей к де Саду?
-- Интерес объясняется тем, что собственная позиция Батая, Бланшо, Клоссовски
формировалась во многом под его влиянием. В других случаях пружины интереса другие:
Барт вводит через Сада понятие "чистой текстуальности", Бовуар -- проблему
ответственности литератора. Поэтому речь идет не просто об еще одной
академической интерпретации текстов Сада, но прежде всего о прояснении все новых и
новых ликов его письма, В каком-то смысле это близко затрагивает XIX и XX век. Не
случаен запрет, наложенный на него, в этом деле случайностей не бывает! Сочинения де
Сада содержали нечто, с чем общество не могло примириться, не могло в себя принять,
не саморазрушаясь
-- Из вашего рассказа вытекает, что Сад был любопытной фигурой...
-- Фигура эта остается достаточно живой и поныне. Исторически было несколько
тактик введения Сада в культуру. Немцы, например, впервые опубликовав "120 дней
Содома" в 1900-м году, представляли Сада как ученого, гениального предвестника
психиатрии, составившего уникальную периодическую систему человеческих извращений.
Они не принимали его всерьез как писателя... Проблема Сада заключалась и заключается
в том, что используемое им письмо отрицает за обществом право на существование.
Общество, само собой разумеется, не может допустить свободную циркуляцию
текстов, которые оспаривают и осмеивают его основы (например, запрещение инцеста).
-- Но сам Сад в "Философии в будуаре" довольно точно определил свою
позицию: он был убежденным республиканцем!
-- Сад сделал из опыта Французской революции ряд уникальных выводов. Например:
ни одно преступление против человечества в режиме революции не может быть
осуждено, потому что при этом режиме преступление становится нормой. Это
глубокий ход. Так что Сад был в какой-то мере идеологом революции, возглавлял секцию
Пик в районе Венсеннской площади. |