Книги Фэнтези Гарт Никс Аборсен страница 85

Изменить размер шрифта - +
 — Но я не могу легально приказать солдатам следовать за мной. Хотя многие из них пошли бы добровольно.

 

— Не понимаю! — воскликнула Лираэль. — Что значит «легально»? Вся ваша страна может быть уничтожена! Все и повсюду будут убиты! Вы это понимаете?

 

— Понимаю, разумеется. Это не так просто, — начал было майор. Затем замолчал, и все лицо его покрылось красными пятнами, но затем просветлело. — Проклятье! Все так ясно! Я отдам приказ солдатам идти! В конце концов, политики могут всего лишь расстрелять меня, позже, если мы выиграем. Что же касается тебя, рядовой, если ты проронишь хоть слово кому-нибудь, я тебя скормлю этому коту. Усвоил?

 

— Мяу, — подтвердил Моггет угрозу.

 

— Да, сэр, — пробормотал телефонист и трясущимися руками начал перекладывать провода на столе.

 

Но майор не дожидался его ответа, он был уже у двери и кричал кому-то из подчиненных, ждавших снаружи:

 

— Быстрее, готовьте машины в дорогу.

 

— Машины? — спросила Лираэль, услышав незнакомое слово.

 

— Хм… повозки без лошадей, — объяснил Сэм. Он говорил медленно, будто припоминая значение слов. — Они… они доставят нас к Форвин-Милл… гораздо быстрее. Если, конечно, заведутся…

 

— Заведутся, — заверила Собака, подняв морду и потянув носом. — Ветер дует с юго-запада, и стало холоднее. Но посмотрите на запад!

 

Горизонт на западе освещали яркие молнии, оттуда доносились раскаты грома.

 

Из рюкзака Сэма за всем наблюдал и Моггет. По его глазам было видно, что он что-то высчитывает, Лираэль даже услышала, как он тихо произносит какие-то цифры. Затем кот сердито фыркнул.

 

— Что говорил этот парень? Как далеко эта Форвинг-Милл? — спросил он, заметив взгляд Лираэль.

 

— Около тридцати миль, — ответил Сэм.

 

— Около пяти лиг, — одновременно с Сэмом произнесла Лираэль.

 

— Эти молнии сверкают в шести или семи лигах отсюда. Хедж и его груз, должно быть, только еще выходят из-за Стены.

 

ВТОРАЯ ИНТЕРЛЮДИЯ

 

Синий автомобиль Почтовой Службы скрипел всеми своими деталями, притормаживая на повороте с шоссе на дорогу, мощенную кирпичом. Затем пришлось еще притормозить и остановиться, потому что ворота, которые обычно были открыты, оказались запертыми. За воротами стояли девушки с ружьями и мечами в руках. Вооруженная армия школьниц в белых теннисных платьях или в юбочках для игры в хоккей. Им больше подошли бы ракетки или клюшки, чем оружие. Две девушки направили свои ружья на шофера, у двух других в лучах заходящего солнца блеснули в руках обнаженные клинки.

 

Водитель автомобиля взглянул на блестящие псевдоготические буквы названия над воротами — «Уиверли Колледж». Надпись помельче внизу гласила: «Основан в 1652 году для Благородных Молодых Леди».

 

Какие там еще благородные, подумал он. Неприятно было, что он испугался этих школьниц. Водитель обернулся и громко сказал:

 

— Приехали. Уиверли Колледж.

 

Сзади раздались какое-то шуршание, серия тупых ударов и неразборчивых восклицаний. Водитель подождал, пока почтовые мешки не поднялись с пола и оттуда не высунулись руки, чтобы развязать тесемки наверху. Затем он снова посмотрел в окно. К машине подбежали школьницы, и он немедленно открыл дверцу.

Быстрый переход