Изменить размер шрифта - +

– Ты можешь найти этот магазин? – глаза Джоун азартно заблестели.

– Да, конечно, а что? – обернулась Терри.

– Сейчас мы туда поедем.

 

На улице, девушки плотнее запахнули свои куртки, закрываясь от ветра и сырости.

– Ты забыла выключить батарею, – остановилась Терри.

– Там терморегулятор. Она сама отключится в случае перегрева, – успокоила ее Джоун. – А вот ты зря не согласилась надеть шарф.

– Я уже сама это почувствовала, – застегнув косую молнию до самого плеча, Терри глубоко засунула руки в карманы. – Возьмем такси?

– Да. Не трястись же в подземке.

На поднятую руку отреагировали сразу две машины, затормозив у обочины. В это время суток они частенько проносились без пассажиров, дожидаясь вечера и конца рабочего дня. Через полчаса унылой езды девушки вышли у одинокого здания с вывеской «Галерея «Пирамида»», располагающегося на противоположном от дома Джоун конце города. Расплатившись с водителем, они подошли к входной двери и постучали. Гробовое молчание красноречиво свидетельствовало об отсутствии за ней кого бы то ни было.

– Может, они сегодня закрыты? – догадка осенила Терри, безрезультатно колотящую носком сапога по крепким доскам.

– Они каждый день закрыты, – ответил непонятно откуда выскочивший седой старичок с таксой на поводке. – Владелец на Гавайях. Уже месяц, как уехал.

– Не слушай его. Это вранье, – категорично заявила Терри и, повернувшись к нему, добавила: – на днях мой парень здесь купил кое что.

– Это невозможно, – спокойно продолжал старик, игнорируя ее выпад и поджидая, пока собачка сделает все свои дела.

– Вы в этом уверены? – попробовала разобраться Джоун.

– Абсолютно. Я их уже лет двадцать знаю… владельцев.

Последнее слово он проговорил с несколько странным выражением и, дернув за поводок, прошествовал мимо, догадываясь, что девушки смотрят ему вслед. Такса прыгала рядом, переставляя свои кривые ножки и тычась мордой в асфальт.

– Черт!

– Ничего, еще не все потеряно, – подбодрила Терри. – Наверняка здесь есть еще какой нибудь вход. Пойдем!

Они обошли здание, свернув в грязный переулок, заваленный ржавыми бочками и пустыми ящиками из под овощей, и очутились у двери с решетчатым окошком. Тусклый фонарь на проволоке под небольшим деревянным навесом освещал закоулок, хотя на улице было еще совсем светло.

Терри огляделась по сторонам и скоро обнаружила то, что ей было нужно, среди кучи хлама, состоящего из обрезков труб, арматуры и консервных банок.

Через пять минут они переступили порог вспомогательного помещения галереи.

– Не думала, что здесь такое… – осматриваясь, процедила Джоун.

– Да все эти «Галереи», на один лад, – ответила ее спутница, которую совершенно не волновало то, что она только что взломала дверь.

– И часто ты таким путем попадаешь в подобные заведения?

– А я куда угодно могу пройти, если дождь идет и спать негде. Ты лучше скажи, что мы ищем?

– Да все, что угодно. Контакты, ключи, следы…

Джоун, казалось, вжилась в роль заправского детектива, перебирая пачку бухгалтерской документации.

– На это уйдет целая вечность, – протянула Терри, взглянув на увесистую папку приходно расходных ордеров, на которой Джоун развязала шнурки, быстро просматривая содержание бумаг и мало что в них понимая.

– Эй! – позвала она Терри, рассматривающую фигурку гипсового Будды. – А сколько твой парень заплатил за статую?

– Сколько надо, столько и заплатил, – не стала отвечать Терри, опуская в карман какую то маленькую безделушку.

Быстрый переход