Изменить размер шрифта - +

Джо и Биф бегом поспешили на зов. Фрэнк улыбаясь указал на следы ног, отчетливо отпечатавшиеся в пыли.

— Стрелок засел точно вот в этом месте и, когда мы приблизились, стал стрелять.

— Но почему мы не видели пикапа? Ведь если он привез сюда этого типа, значит, где-то должен был ждать? — спросил Биф.

— Вопрос в самую точку, — сказал Джо. — Я его тоже не видел.

Он подошел к краю скалы. И тотчас нашел ответ на интересовавший их вопрос.

— На дороге виден след пикапа, он притормозил здесь, у самой обочины. И еще: кто-то совсем недавно взбирался сюда вот в этом месте. — И Джо указал на ведущий к вершине след среди опавшей листвы и пыли.

Фрэнк посмотрел вниз, на дорогу, потом перевел взгляд на скалу и дальше, через залив.

— Жаль, что я не позаботился запомнить номер пикапа.

— И я, — признался Джо.

— Если кому-то так нужно помешать нам попасть на барахолку, — проговорил Биф, — значит, мы должны там быть непременно.

— Ты совершенно прав, — сказал Фрэнк и первым, петляя по склону, стал спускаться вниз, к машине.

Джо включил зажигание и погнал фургончик по вившейся между скалистыми утесами дороге, осторожно снижая скорость на крутых поворотах.

— А вот и мельница. Чуть подальше, кажется, можно и припарковаться, — сказал Биф, кивнув на стоянку перед фасадом большого здания.

Джо быстро отыскал въезд и, немного покружив, нашел свободное место. Друзья выскочили из фургона, и Фрэнк, обходя чужие машины, зашагал к ближайшему входу.

Оказавшись внутри, Джо при виде огромной ярмарки на миг оцепенел.

— Сколько же здесь всего! — воскликнул он.

Вся центральная площадка мельницы была заставлена столами и столиками. Чем только здесь не торговали — ювелирными изделиями, всяческими безделушками, одеждой! Между столами кружились толпы — люди присматривались, приценивались, делали покупки.

— Но я пока что не вижу открыток бейсболистов, — заметил Биф. — Зато, если вам нужен дешевый набор инструментов, вы у цели.

— Ой, а вон там старик продает самодельные клетки для птиц! — воскликнул Джо.

Наконец Фрэнк углядел стол, на котором навалом лежали всяческие бейсбольные сувениры. Он сделал знак брату и Бифу, и они втроем направились туда. Подойдя, Фрэнк увидел, что здесь торгуют только старыми бейсболками и прочим подержанным снаряжением для игры.

— Я ищу открытку Мэттингли, — сказал он продавцу, стоявшему за столиком.

— Я открытками не торгую, — ответил ему продавец. — Попытайте счастья где-нибудь еще.

— О! Вот это класс! — в полном ажиотаже крикнул Джо, вытаскивая из груды разнообразного товара потрепанную и грязную перчатку игрока первой базы и тут же надевая ее на руку.

— Совсем еще хорошая перчатка, — одобрил Биф.

— Сколько? — спросил Джо продавца.

Пока Джо торговался, Фрэнк продолжил поиски.

На одном из столиком среди комиксов, дорожных карт и старых журналов он увидел несколько альбомов с открытками бейсболистов.

— Вы что-то ищете? — спросила девушка из-за столика. Фрэнк решил, что она, должно быть, его сверстница.

— Мне нужна открытка бейсболиста Дона Мэттингли.

— Вот так совпадение! — улыбнулась девушка. — Я только что купила несколько таких открыток.

Она заглянула в большой почтовый конверт и достала маленькую пластмассовую коробочку с открыткой Мэттингли.

— Что ты нашел? — спросил Джо, присоединившись к брату.

Быстрый переход