Королевская виверна тихо и утробно зарычала, глядя на герцога. Но тот и бровью не повел, слишком доверяя местным защитным чарам.
— Я неясно выразился? — вскинул он бровь. — Его императорское величество, Горейн Эвуд пожелал оставить эту бестию себе в качестве подарка. Вы смеете отказывать самому императору, леди Лорейн.
Мой отец отказывал. Так чем же я хуже?
Вскинув подбородок, я как можно небрежней произнесла:
— Эта бестия слишком опасна. Она может нанести непоправимый вред его императорскому величеству. Мы собирались вернуть ее обратно в дикие земли, где она никому не сможет причинить зла.
— Это я слышал, — герцог отмахнулся. — Но решение уже принято, и оно не изменится. К тому же, наши бестиологи явно лучше разбираются в монстрах, чем ваш студент. С одной крылатой рептилией они уж точно управятся.
— Могу ли я полюбопытствовать? — спросила я, бросив быстрый взгляд на Кову. — Для каких целей его императорскому величеству потребовалась королевская виверна? Это ведь не единорог, которым можно похвастаться перед гостями…
— Это слишком нетактично с вашей стороны, леди Лорейн, — холодно ответил мужчина. — Но могу предположить, что из этого монстра выйдет отличное чучело.
У меня дыхание перехватило, ладони похолодели.
Я должна что-то сделать. Я должна освободить виверну. Но как? Низшая материя, как противостоять слову правителя?!
Татуировка на моей руке зачесалась. Ей нужна моя помощь. Но что я могу?
— Лорд де Лавинд…
— Нет, решение окончательное. Я вам его сообщил. На этом наш разговор окончен, — мужчина даже не кивнул мне на прощание, шагнул мимо. И бросил гвардейцу. — Проводите леди обратно.
— Кова…, — я повернулась к бестии, даже не зная, что сказать. От бессилия почва уходила из-под ног, слова не подбирались.
«Это нарушение твоего обещания», — ответила она, впервые отозвавшийся на зов.
— «Оно ударит по тебе. Тебе жить с этим».
— Нет, — я глянула в сторону приближающегося стражника. — Я что-нибудь придумаю. Обещаю. Я приду за тобой этой ночью. Я сдержу свое обещание.
Королевская виверна, скованная зачарованной сталью, отвернулась. Опустилась на холодный каменный под, стукнув кандалами, которые не могла снять, и не ответила.
— Леди Атрикс, пойдемте, — гвардеец остановился рядом со мной, с отвращением покосился на Кову.
Просить еще минуту рядом с королевской виверной выглядело бы дикостью. А мне нельзя привлекать сейчас к себе внимание. Если я хочу выполнить второе данное Кове обещание, надо быть осторожнее.
— Да, конечно…
«Я вернусь за тобой», — подумала я, раскрывая перед виверной свою душу. Все эмоции. Показывая, насколько беспомощна перед приказом императора. И насколько растеряна.
Гвардеец провел меня к выходу из императорского дворца и пожелал хорошего дня. По ступеням я спускалась на ватных ногах, в ушах гудело, руки дрожали. Я подвела доверившуюся мне бестию. Королевскую виверну, которую смогла услышать. Я…
— Лори! — Зианар вскочил с покрытой травой земли и кинулся ко мне. Резко обнял, выбивая из легких воздух. — У нас получилось! Мы смогли! Первое место! Баллы мои! А ты теперь станешь мастером!
— Что случилось? — Рихтан подошел следующим, рывком оторвал от меня эльфа.
— Ты нарушаешь этикет, ушастый. Не забывай, что она твой преподаватель и невеста преемника императора.
Слова некроманта ударили не только по Зианару, но и по мне. |