- Не в этом дело. Что пользы скрывать от нее? Я полагаю, она может вытянуть любую тайну из моего мозга, если захочет.
Я думаю, у меня были гораздо более детские причины для этого. У меня было чувство, что ты уделяешь внимание только ей и что я больше для тебя не существую.
- Но это не правда, Голан, - ужаснулся Пелорат.
- Я знаю, но я пытаюсь анализировать свои собственные чувства. Ты только сейчас пришел ко мне в тревоге за нашу дружбу, и, думая об этом, я понимаю, что у меня были такие же страхи. Я не мог открыто признаться себе в этом, но думаю, я чувствовал себя оторванным от тебя из-за Блисс.
Возможно я пытался посчитаться, из каприза скрывая от тебя эти вещи. По-ребячьи, как мне кажется.
- Голан!
- Я сказал, это было по-детски, не так ли? Но покажи мне человека, который время от времени не вел бы себя так?
Однако мы друзья. Мы установили это, и, следовательно, я не должен больше играть в эти игры. Мы направляемся на Кампореллон.
- Кампореллон? - повторил Пелорат, не сразу вспоминая.
- Наверное, ты вспоминаешь, друг мой, изменника Мунн Лай Кампора. Мы с ним встретились на Сейшелл.
Лицо Пелората приняло выражение видимого облегчения.
- Конечно, я помню. Кампореллон был миром его предков.
- Если это правда. Нет необходимости верить всему, что сказал Кампор. Но Кампореллон - известный мир, а он сказал, что его обитатели знают Землю. Поэтому мы отправимся туда и поищем. Это может ни к чему не привести, но это единственная отправная точка, которая у нас есть.
Пелорат кашлянул и с сомнением произнес:
- Ах, мой дорогой друг, уверен ли ты?
- Здесь нет ничего, относительно чего можно быть или не быть уверенным. У нас есть единственная отправная точка, и, как бы ненадежна она не была, у нас нет иного пути, кроме как следовать к ней.
- Да, но если мы делаем это на основании информации Кампора, тогда, возможно, мы должны принять во внимание все, что тот сказал. Я припоминаю, он заявил нам - очень решительно - что Земли больше не существует как пригодной для жизни планеты - ее поверхность радиоактивна и она совершенно безжизненна. И если это так, тогда мы направляемся на Кампореллон напрасно.
8
Все трое обедали в столовой, которая с трудом вмещала даже такую небольшую компанию.
- Отлично, - сказал Пелорат с заметным удовлетворением.
- Это часть наших запасов с Терминуса?
- Нет, совсем нет, - ответил Тревайз. - Они давно кончились. Это - часть припасов, купленных на Сейшелл, прежде, чем мы направились к Гее. Необычно, не правда ли?
Какой-то сорт даров моря, но слегка хрустящих. Что же касается этого блюда - я думал, это капуста, когда покупал ее, но на вкус - ничего подобного.
Блисс слушала, но ничего не говорила. Она брезгливо ковырялась в пище на своей тарелке.
- Ты должна поесть, дорогая, - нежно сказал Пелорат.
- Я знаю, Пел, и я ем.
- У нас есть геянская еда, Блисс, - сказал Тревайз с ноткой нетерпения, которую не смог до конца подавить.
- Я знаю, - сказала Блисс, - но я предпочитаю сохранить ее. Мы понятия не имеем, долго ли будем путешествовать в пространстве и, в конце концов, я должна научиться есть пищу Изолятов.
- Неужели она так плоха? Или Гея должна есть только Гею?
- Действительно, - вздохнула Блисс, - у нас есть поговорка, которая гласит: "Когда Гея ест Гею, никто ничего не теряет и не получает. |