Изменить размер шрифта - +

     С этих пор он стал  все  больше  приспосабливать  свой  образ  жизни  к
местным обычаям, одновременно сближая их с македонскими,  ибо  полагал,  что
благодаря такому смешению и сближению он добром, а  не  силой  укрепит  свою
власть на тот случай, если отправится в далекий поход. С этой  же  целью  он
отобрал  тридцать  тысяч  мальчиков  и  поставил  над  ними   многочисленных
наставников, чтобы выучить их греческой грамоте и  обращению  с  македонским
оружием. И его брак с Роксаной, красивой и цветущей девушкой, в  которую  он
однажды влюбился, увидев ее в хороводе на пиру, как  всем  казалось,  вполне
соответствовал его замыслу, ибо брак этот сблизил Александра с варварами,  и
они прониклись к нему доверием и горячо полюбили его за то, что  он  проявил
величайшую  воздержность  и  не  захотел   незаконно   овладеть   даже   той
единственной женщиной, которая покорила его.  Когда  Александр  увидел,  что
один из его ближайших друзей, Гефестион, одобряет его сближение с  варварами
и сам подражает ему в этом,  а  другой,  Кратер,  остается  верен  отеческим
нравам, он стал вести дела с варварами через Гефестиона, а  с  греками  и  с
македонянами - через Кратера. Горячо любя первого и глубоко уважая  второго,
Александр часто говорил, что Гефестион - друг Александра, а  Кратер  -  друг
царя. Из-за этого Гефестион и Кратер питали скрытую вражду друг  к  другу  и
нередко ссорились. Однажды в Индии ссора их дошла до того, что они  обнажили
мечи. К тому и к другому бросились на помощь друзья, но Александр, пришпорив
коня, подъехал к ним и при всех обругал Гефестиона,  назвал  его  глупцом  и
безумцем, не желающим понять, что он был бы ничем, если бы кто-нибудь  отнял
у него Александра. Кратера он сурово разбранил с глазу  на  глаз,  а  потом,
приведя их обоих к себе и примирив друг с другом, поклялся Аммоном  и  всеми
другими богами, что никого из людей не любит так, как их двоих, но  если  он
узнает когда-нибудь, что они опять ссорятся, то  непременно  убьет  либо  их
обоих, либо зачинщика. Рассказывают, что после этого они  даже  в  шутку  ни
словом, ни делом не пытались поддеть или уколоть друг друга.
     XLVIII. ФИЛОТ, сын  Пармениона,  пользовался  большим  уважением  среди
македонян. Его считали мужественным и твердым человеком, после Александра не
было никого, кто был бы столь же  щедрым  и  отзывчивым.  Рассказывают,  что
как-то один из его друзей попросил  у  него  денег,  и  Филот  велел  своему
домоуправителю выдать их. Домоуправитель отказался, сославшись  на  то,  что
денег нет, но  Филот  сказал  ему:  "Что  ты  говоришь?  Разве  у  тебя  нет
какого-нибудь  кубка  или  платья?"   Однако   высокомерием   и   чрезмерным
богатством, слишком тщательным уходом за своим телом, необычным для частного
лица образом жизни, а также тем, что гордость свою он  проявлял  неумеренно,
грубо и вызывающе, Филот возбудил к себе недоверие и зависть. Даже отец его,
Парменион, сказал ему однажды: "Спустись-ка, сынок, пониже".
Быстрый переход