Так будет эффектнее. Ещё мне нужен хороший столяр и кузнец. Я закажу несколько хитрых ящиков, чтобы показывать новые фокусы. Побольше удивления и свирепости на сцене. Да, ещё надо заказать занавес. Мы с вами ещё развернёмся, – завершил он свою речь, поднимаясь из-за стола, и добавил про себя. – Если я не найду дорогу домой...
Через несколько минут он умылся в своей комнате, наклоняя кувшин, привязанный на верёвке к потолку, и лёг в постель.
«Что же произошло? – размышлял он перед сном. – Где я очутился? Это явно Багдад. Вывалился я в том же месте – возле Северной башни городской стены. Но это совсем другой Багдад: ковры-самолёты, султан, Алладин... Сказки какие-то...»
Внизу внезапно поднялся какой-то шум. Загремел таз, послышалась перебранка хозяина и хозяйки, взвизгнула собака, свалилось что- то тяжёлое.
– Это что за тарарам? – произнес Долбин.
– Не «тарарам», а Барабам, – ответили ему.
Глава пятая
Ворота в сказку
Профессор Механикус принял решение. Скандал разгорался, утренние газеты во всем мире вышли с сенсационными заголовками: «ДОЛБИН В БАГДАДСКОЙ СТЕНЕ», «ВОШЁЛ И НЕ ВЫШЕЛ», «КУДА ЕГО ЧЕРТИ УНЕСЛИ?».
График гастролей сорван. Продюсеры в панике. Отличное предприятие с высокими заработками под угрозой. И самое главное – страдает его, Механикуса, научная репутация. Кто теперь поверит учёному, замуровавшему своего ассистента в стене?
Механикус не поддавался панике. Он был уверен, что ни в какой стене Долбин не замурован, из стены он как раз вышел, но очутился где-то в совершенно ином месте. Вычислить это место невозможно, значит, надо ставить эксперимент.
Отбившись при помощи охраны от журналистов, которые толпами бродили возле гостиницы, профессор отправился в шатёр на помосте, где стоял его аппарат. Сев за компьютер, учёный ещё раз убедился, что всё работает правильно, зеркало не смещено, путь открыт.
Механикус направил сканирующий объектив на стол, достал из кармана пузырёк с каплями от насморка и открыл его.
На экране монитора появился маленький «чудик» – Барабам. Он беззвучно чихнул несколько раз и со злостью пнул пузырёк так, что тот улетел в угол комнаты.
– Барабам, – позвал профессор.
Тот навострил уши и огляделся. Увидев, что Долбина поблизости нет, он сел на край стола и свесил ноги. Лицо его приняло наглое и ехидное выражение.
– Ты меня слышишь, Барабам? – строго спросил Механикус.
«Барабашка» несколько раз открыл рот, но вскоре понял, что профессор не может услышать ни звука.
– Тебе придётся объясняться жестами. Ты меня понимаешь?
Барабам кивнул.
– У нас неприятности.
Барабам пожал плечами и почесал за ухом. Ему было глубоко наплевать на чужие неприятности, более того, он чувствовал свое призвание в том, чтобы доставлять людям как можно больше неприятностей и огорчений.
– Не крути головой, эти проблемы касаются тебя. Твой хозяин вчера потерялся.
Барабам расплылся в улыбке.
– Он вошёл в стену и пропал. Мы должны его найти.
Привидение скривилось.
– Я думаю, что его выбросило в какое-то неведомое место. Я вижу на пути сквозь стену какую-то странную светящуюся арку. Возможно, это какие-то ворота в какой-то мир. Раз уж твой хозяин не смог сразу вернуться назад, значит, бесполезно посылать за ним какого-нибудь обыкновенного человека. Он тем более ничего не сможет там сделать. Поэтому вслед за Долбином придётся отправиться тебе, Барабам.
Барабам скрутил из длинных пальцев фигу в сторону профессора.
– Ты что, не хочешь помочь хозяину?
Барабам скрутил вторую фигу.
– Прекрати безобразничать, Барабам! – рассердился профессор. |