– Прекрати безобразничать, Барабам! – рассердился профессор. – Иначе тебя накажут.
Стол внезапно опустел, а Механикус ощутил сильный щипок сзади. Потом с его носа сами собой свалились очки.
– Ах так! – профессор достал из кармана аэрозоль эвкалиптового масла и брызнул ею в воздух вокруг себя и аппарата.
Барабам немедленно появился на столе, морщась и чихая.
– Ну вот что: ты, конечно, можешь сейчас сбежать и пакостить где тебе вздумается. Но с помощью эвкалиптового масла я сумею защитить себя и аппарат. Я всё равно найду добровольца, я пошлю вслед за Гроббинфилдом десять или сто добровольцев – денег на это хватит – но я всё равно найду его и вытащу назад. И вот тогда он посадит тебя в пузырёк с каплями навечно, да ещё набрызгает туда дихлофоса!
У Барабама вытянулась мордочка. Он почесал у себя за ушами, повертел в руке хвост и наконец поднялся на лапы и кивнул, выражая готовность следовать за хозяином.
– Тебе надо пройти по помосту, войти в стену и пройти в светящуюся арку. Ты должен сразу же попробовать вернуться назад, чтобы убедиться, что путь открыт в обе стороны. Понял?
Барабам кивнул головой и махнул лапой. На экране дисплея учёный увидел, как по помосту удаляется в сторону стены его унылая фигурка. Барабам вошёл в стену, сделал ещё несколько шагов и... исчез.
Через несколько томительных минут он появился снова, сияя от удовольствия. Он помахал профессору лапой и тут же скрылся снова.
– Это что за тарарам? – произнёс Долбин про себя, услышав шум внизу.
– Не «тарарам», а Барабам, – ответили ему.
Из дверей выплыл «барабашка», ухмыляясь и показывая острые зубки. Он только что опрокинул котёл в очаг, подставил ножку хозяину и рассыпал перец, отчего Рустам и Лия принялись немилосердно чихать. Барабам, который изрядно соскучился в пузырьке с каплями, был страшно доволен своими проказами.
– Ты откуда взялся? – обрадовался Долбин. – Уже успел напакостить?
– Невинные шутки, хозяин, – заверил его маленький негодник. – Профессор засунул меня в аппарат и отправил вслед за вами. Хорошее место. Мне тут по душе.
– А я бы предпочёл вернуться, – заявил хозяин.
– Нет проблем. Я на минутку вернулся, это было просто, и помахал ручкой профессору, а потом пошёл искать вас. Там в стене ворота.
– Ах, вот оно что! – догадался Долбин. – Та светящаяся арка?
Барабам кивнул.
– И в неё можно пройти назад?
– Конечно.
– Пошли! – Долбин решительно поднялся и двинулся к двери, но вдруг замедлил шаги, задумался и вернулся на тахту. – А как ты думаешь, Барабам, где мы с тобой оказались?
– Это просто сказка, – ответило привидение. – Я носом чую, что тут есть где порезвиться.
– Вот и мне кажется, что это какая-то сказочная реальность и сказочный Багдад: султан, Алладин... Пожалуй, мы с тобой здесь ненадолго задержимся. Ты сможешь пронести записку профессору?
Барабам закивал.
– Тогда тащи мне бумагу и перо.
Барабам на минуту скрылся.
Через час Механикус держал в руках лист грязноватого пергамента и читал: «Старый дурак! Мы попали прямиком в магические ворота, которые отправили меня чёрт знает куда. Однако место оказалось довольно любопытное. Я кое-что придумал. Посмотри на эту монету...»
– Где монета? – спросил учёный.
Барабам с неохотой расстался с золотой монетой, которую вручил ему Долбин. Профессор покрутил золотой в руках, попробовал на зуб, поглядел сквозь лупу на чеканный портрет султана.
– М-да, – подвёл он итог и продолжил чтение. |