Изменить размер шрифта - +

Телефонный звонок заставил их встряхнуться. Марта отложила пяльцы. Джильда подняла голову. Генри бросил газету, встал и пошел в гостиную

медленным шагом, напоминавшем Марте неровные движения аиста. Они слышали, как он произнес своим звучным аристократическим голосом: «Да?» и

потом: «Будьте любезны, скажите ему, чтобы поднялся». Генри вернулся на террасу.
– Прибыл наш шофер.
– Прикройся, Джильда! – сказала Марта. – Надень халат.
– О, Господи! – раздраженно воскликнула Джильда, но все же встала и натянула на себя халатик.
Она отошла к перилам и перегнулась через них, глядя на кишащий людьми бассейн в саду отеля.
Джонни Робинс произвел сильное впечатление на Марту. Он появился в безукоризненной, хорошо сшитой униформе шофера темно-синего цвета, держа под

локтем фуражку. Это был высокий парень мощного телосложения, черноволосый и коротко остриженный, с узким лбом, тупым носом, широко

расставленными зеленовато-карими глазами и тонкогубым, крепко сжатым ртом. Все в его облике говорило о силе и притаившейся необузданности. Он

двигался бесшумно, ступая легким и пружинистым шагом боксера.
– Привет, Джонни, – сказала Марта, разглядывая его. – Добро пожаловать.
– Привет. Я о тебе слышал, – откликнулся Джонни, и его жесткое лицо осветилось непринужденной улыбкой. – Старичок рассказывал.
– Не называй меня так! – с раздражением бросил Генри. – Зови меня полковником!
Джонни закинул голову и расхохотался.
– Само собой… сколько угодно. – Он перевел взгляд с Марты на спину Джильды, выразительно вырисовывавшуюся под халатиком. Марта и Генри,

следившие за его лицом, уловили выражение пробудившегося интереса. – Это и есть мисс Риголетто, о которой мне говорили?
Джильда медленно обернулась и оглядела его с головы до ног. От вида этого мужчины по ней словно ток пробежал, но ее лицо оставалось безразличным

и отчужденным. Встретившись с ней глазами, Джонни машинально провел большим пальцем по челюсти.
– Ээ… хмм, – он повернулся к Марте. – Кажется, мне здесь нравится. – Улыбаясь, он начал расстегивать двубортный китель. – Фу, жарко! Видали,

какую я вам красавицу купил? Посмотрите на нее. Вон та, серо-стальная, у самого подъезда.
Марта тяжело поднялась и подошла к перилам балюстрады. Генри и Джильда посмотрели на стоявшую внизу машину. При виде «кадиллака» Марта так и

ахнула.
– Черт возьми! Во сколько же мне это обошлось? – сердито спросила она, глядя на Джонни.
– Две восемьсот. Совсем даром. Я перепродам ее за четыре. Ты ничего не потеряешь.
Марта присмотрелась к машине и почувствовала, как по ее заросшей жиром спине пробежала приятная дрожь. Вот это машина! Именно о такой она

мечтала в тюрьме.
– Ты уверен? Ты в самом деле думаешь, что ее можно будет перепродать за четыре?
Джонни сузил глаза, в которых сразу появилось жесткое выражение.
– Если я сказал, значит, так и будет.
Марта испытующе посмотрела на него, потом кивнула, удовлетворенная. Эйб сделал правильный выбор, решила она. Возможно, с этим парнем будет

нелегко ладить, но он подходит для дела, а это самое главное.
– Хочешь выпить, Джонни?
Он отрицательно покачал головой.
– Я не пью. – Сняв китель, он повесил его на спинку стула и сел. – Поговорим о деле. Старичок, то есть полковник… обрисовал мне его в общих

чертах. Теперь я хочу узнать подробности.
Марта опустила свою тушу в ближайшее кресло. Устроившись поудобнее, она нашарила очередную конфету. Генри сел рядом.
Быстрый переход