Капитан Сандор тоже мой враг, хоть и улыбается любезно, заботится о сохранности товара и оберегает от домогательств команды. Но тому было простое объяснение – красивые девственницы на остарских рынках ценились куда дороже, чем… Даже думать не хочу!
Джойви Ронс, судя по его уничижительным взглядам, не разделял добросердечие Сандора. Будь его воля, я бы провела весь путь в оковах.
Но это еще не все! В списке моих врагов были и два короля – Ийседор и Имгор Гервальды. Один бы меня убил, узнав о моем происхождении. Второй меня продал, когда о нем узнал…
– Да покарают боги наших врагов! – подхватил сказанное капитан. – Найдут их, где бы они ни прятались – от дальних пустошей земель мерлонгов, до стен таинственного Аль-Азерона…
Услышав последнее, я застыла с вилкой в руке. На миг подумала о Джее Вилларе, хотя старательно избегала мыслей о своем женихе. Ограждала себя от них, убегала, пряталась, боясь скатиться в черную яму отчаяния. Но Сандор в своем тосте произнес «стены Аль-Азерона», и это прозвучало настолько похоже на Алерон, что я…
– Погодите, как вы сказали?
Капитан взглянул на меня с удивлением.
– Правильное название – Ал-Азрион, – поправив пенсне, произнес Ронс. – Древний оазис на северо-востоке Великой Пустыни, давно уже забытый и вот уже три сотни лет как исчезнувший со всех остарских карт. Однажды о нем проболтался один караванщик в Дакке… Утверждал, что когда-то там стоял древний город, который населяли красные драконы. Впрочем, по его словам, и город, и эти твари и поныне там.
– Но откуда о том городе знать караванщику, если Ал-Азрион исчез со всех карт? – подозрительно спросила я у Ронса, выдержав его тяжелый взгляд.
Да-да, оказалось, тюк шерсти тоже может разговаривать!
– Три сотни лет назад султан Имбариг Бек решил утаить существование этого города… Он приказал держать в тайне существование Ал-Азриона, но караванщики это место знают и старательно обходят оазис стороной.
– Почему же его приказали стереть со всех карт? – я вновь подхватила бокал.
Вино ударило мне в голову. К тому же я не могла отделаться от ощущения, что разгадка Алерона так близко, что до нее и рукой подать. Название города, случайно сорвавшиеся с уст капитана, любителя цветистых выражений, походило на последнее слово умирающего Густафа Тэриса!
Я вспомнила спиритический сеанс на кладбище Гуртеша. Дух архимага Офина утверждал, что его ученик все перепутал… Но, скорее всего, перепутал название не сам Тэрис, а трактирщик, оказавшийся при умирающем.
Все совпадало – Алерон, вернее, Ал-Азрион оказался древним городом красных драконов, исчезнувшим с остарских карт три сотни лет назад. Тогда же и пропал тот артефакт!.. То-то Джей не смог его обнаружить! Но именно туда мог отправиться с повинной архимаг Офин в тщетной попытке исправить то, что натворил.
К драконам, подальше от Центарина.
– По слухам, в древнем городе хранилось бесценное сокровище, – добавил Сандор, которому, похоже, льстило мое внимание. – Султан отправил в Ал-Азрион целую армию, но ее разбила орда красных драконов.
– Выходит, сокровище все еще там? – поинтересовалась я.
– Это мне неведомо, – отозвался капитан. |