Отвечал Подержай на сербохорватском языке, сказанное им переводилось на немецкий и английский. Поскольку многие формулировки требовали полной согласованности, точнее, юридической аутентичности, переводчики уточняли те слова и обороты, которые казались непонятными. Процедура допроса выглядела весьма мирной, рутинной и совсем неспешной, если бы происходившее увидел человек посторонний, то он бы ни за что не догадался, что один из участников этого действа подозревался в совершении чудовищного убийства.
Хотя Подержаю были заданы всего 6 вопросов, необходимое оформление полученных ответов растянулось почти на полтора часа. Подержай был словоохотлив, он говорил много и совершенно не по делу, скорее всего, умышленно. Из дюжины сказанных им предложений хорошо, если записывались 2 или 3. Если говорить о содержательной части его показаний, то таковая не изменилась по сравнению с тем, что Подержал утверждал ранее. Он повторил раннее утверждение, что женат лишь на Сюзан Ферран, а Агнес Тафверсон была всего лишь его хорошим другом, который неудачно попытался его соблазнить. Когда же затея эта провалилась, то она изощрённо и жестоко отомстила. Когда Подержаю указали на то, что Тафверсон говорила о своём бракосочетании с ним и даже называла конкретное место и время церемонии, мужчина, лучезарно улыбаясь, отвечал в том духе, что женщину нельзя упрекнуть за желание повысить свой статус в глазах окружающих посредством небольшого обмана. При этом Подержай, разумеется, понимал, что поскольку допрашивающим известно место и время бракосочетания, то документы, его подтверждающие, также им известны. Тем не менее, от своего вранья обвиняемый не отступил и прежние заявления подкорректировать не пожелал.
Когда Подержаю передали для ознакомления фотокопии брачного сертификата и выписки из церковной книги, зафиксировавшей факт венчания, Иван едва бросил на них взгляд и даже не стал брать в руки. Он ответил, что слишком плохо говорит по-английски и совсем не может читать, поэтому понять смысл того, что ему показывают, не в силах.
Это было циничнейшее запирательство, которое не могло обмануть присутствующих. Но, судя по всему, Подержай вовсе и не ставил перед собой задачу кого-то ввести в заблуждение или хотя бы даже запутать. Он просто ломал комедию и наслаждался собственной ролью, словно бы говоря прибывшим из-за океана нотариусам: «Видите, какой я умничка! А вы – дурачьё, и ничего мне не сделаете!»
Каждая из сторон, по-видимому, осталась довольна результатом этого странного процессуального действия. Подержай продемонстрировал австрийским «законникам» свою готовность сотрудничать с американцами – хотя это сотрудничество и носило чисто номинальный характер, – а вот американцы заполучили в своё распоряжение документ, который фиксировал лжесвидетельство обвиняемого.
В течение последующей недели Государственный департамент США изучал полученную стенограмму допроса Подержая нотариусами, после чего от имени правительства Соединённых Штатов подал в Верховный суд Австрийской республики запрос на его экстрадицию. В этом документе подозрения в убийстве Агнес Тафверсон обходились молчанием, а основной упор делался на лжесвидетельстве Подержая во время беседы с приехавшими из-за океана юристами.
Прошло немногим более 3-х недель, и Верховный суд отклонил запрос американской стороны, причём совершенно оправданно. В мотивировочной части постановления суда указывалось на то, что Подержай имел полное право давать американским нотариусам любые ответы, поскольку присяга может быть принесена только суду. |