Изменить размер шрифта - +

   Слабая улыбка тронула губы Джейса… его чувственные губы.

   — Другими словами, ты не хотела, чтобы я планировал для тебя программу.

   — Нет, я вовсе не это имела в виду…

   Шериф рассмеялся.

   — Все нормально, Элисон. И приятно снова видеть румянец на твоих щеках.

   Казалось, она вспыхивала, только когда был рядом Джейс, и он всегда замечал это. Собственно, то, как он смотрел на нее сейчас…

   — Разве ты не собираешься нас представить, Джейс? — Вирджил с шумом поднялся из-за своего стола.

   Джейс слегка покраснел и представил Элисон Кларе Буш и Вирджилу Харрихану. Она пожала им руки.

   — Подожди, я посмотрю, нет ли важных сообщений, а потом поедем ко мне, — проговорил Джейс.

   Он удалился в соседний кабинет, и Элисон сразу почувствовала на себе взгляды Клары и Вирджила. Одарив обоих, как она надеялась, дружелюбной улыбкой, молодая женщина снова подошла к скамье. Не успела она сесть, как вернулся Джейс.

   Он открыл дверь и показал ей жестом идти вперед.

   — Я поеду со стоянки первым, а ты следуй за мной, ладно?

   Она кивнула.

   Даже проехав почти милю, Джейс не мог успокоиться. Он все не верил, что она в самом деле здесь.

   Джейс покинул Ричмонд пять лет назад, потому что не мог видеть Элисон женой своего лучшего друга. Она была для него мелодией сердца с тех пор, как они познакомились в старших классах школы. Но его трейлерный городок и ее район, где жили люди среднего класса, разделяло больше, чем железнодорожное полотно. Ее мир был чистым и спокойным.

   Его — пустым и примитивным. Он сделал три поворота и остановился возле небольшого сельского дома, показав Элисон жестом остановиться рядом.

   Быстро выбравшись из своего автомобиля, Джейс перешел дорогу и подождал, пока она откроет дверцу.

   — Твои вещи в багажнике?

   Девушка кивнула.

   Он обошел машину и вытащил ее чемодан и сумку с одеждой. Еще одну походную сумку он видел на переднем сиденье. Джейс постарался взглянуть на свой дом ее глазами. Оштукатуренный дом шоколадно-коричневого цвета, с плоской крышей. На каменистом дворе росли два можжевельника и колючие грушевидные кактусы.

   Они прошли по дорожке к бетонному крыльцу. Шериф поставил чемодан, чтобы вы тащить из кармана ключи. Элисон остановилась сзади.

   — Ты прав — небо здесь синее.

   На мгновение Джейс замер и посмотрел на нее. Он уже забыл свои слова. Здесь все действительно сильно отличалось от пейзажей Виргинии — все более красное, более коричневое, и оттенков зеленого куда больше, — но он забыл о красках пейзажа, когда его взгляд снова упал на Элисон. Он всегда замирал от ее красоты.

   Одернув себя, он жестом пригласил ее в дом.

   Прежде чем ступить через порог, женщина неуверенно ему улыбнулась, и Джейс мысленно выругал себя за то, что предложил ей остаться. Он не знал, как она воспримет его жилище. Сосновая мебель для небольшого дома была сделана местным столяром. Голубые с бронзовым отливом диванные подушки на западный манер были не особенно мягкими.В доме никогда не было штор, только жалюзи. В кухне они едва уместятся вдвоем.

   Она же привыкла к красному дереву и роскошным коврам.

   — Люблю деревянные полы. Они прекрасны.

   Дубовый пол и послужил причиной покупки этого дома.

   — Думаю, мне следует постелить здесь ковер и приобрести шторы.

Быстрый переход