Изменить размер шрифта - +
Та оборвала билеты и посоветовала посмотреть Пазырыкские курганы. Это слово ничего не сказало Валамиру и Сигизмунду, Ярополка подвигло спросить: «Это что, там пузыри показывают?», зато Вика просто подпрыгнула от восторга. Сигизмунд удивлялся все больше и больше.

    Это вообще был день открытий. Как большинство питерцев, Сигизмунд был убежден в том, что в Эрмитаже имеется только одна мумия - египетского жреца. Та самая, которую показывают школьникам и которая стабильно вызывает разные нездоровые эмоции.

    На самом деле мумий оказалось значительно больше. Некоторые были лошадиные.

    Длинный зал, озаренный мертвенным светом тусклых белых ламп, был уставлен рядами бескончных стеклянных шкафов. В шкафах помещались черепки и какие-то бронзовые огрызки. Как и следовало ожидать, в зале было пусто, как в склепе. В торце висела карта, показывающая Великое Переселение народов.

    Откуда-то вынырнула бабка-смотрительша. Уставилась неодобрительно. Мол, не выпендривались бы, а шли, как все, по-хорошему, в Георгиевский, Тронный и т.п. залы, а здесь-то на что глядеть? Подвинула стул, уселась. Принялась сверлить взглядом. Чтоб черепок какой-нибудь, надо полагать, не сперли.

    Особенно неприязненно аттилу взглядами царапала. Вишь ты, старый - а вырядился! Косицы наплел, как девка! Как не стыдно, пенсионер уж, поди…

    Дед Валамир изучал экспонаты основательно. Хмурил кустистые брови. Вдумывался. С Викой неспешно переговаривался. В гулком зале странно и резко звучала вандальская речь.

    Вот там-то они и увидели мумию. Это был очень высокий человек, дочерна прокопченный и иссохший. Ярополк шарахнулся.

    -  Это что? - спросил он Сигизмунда. - Это он мертвый? Это он раньше жил? Настоящий труп?

    -  Он давно жил, - утешил его Сигизмунд. - Он теперь не труп, а экспонат.

    Ярополк поскорее отошел от «экспоната», опасливо косясь на него через плечо.

    Валамир не одобрил мумию еще больше, чем Ярополк. Странные погребения здесь творят! Зачем прозрачный курган сотворили?

    Вика что-то сказала. Старик разбушевался. Бдительная смотрительша заворчала:

    -  Утихомирьте вашего иностранца! Он в музее, а не в лесу! У них там, может, и принято, а у нас нет! Объясните ему это.

    Вика покраснела, взяла деда за рукав. Валамир сердито высвободился, но тон сбавил.

    -  Я объяснила, что это не захоронение. Захоронение было в другом месте. А потом ученые-археологи выкопали и сюда доставили. Чтобы люди могли смотреть, изучать, - сказала Вика Сигизмунду, словно оправдываясь.

    -  А он чего?

    -  Говорит, последнее дело - покойников тревожить… Да и опасно это. И раньше многое здесь не одобрял, а теперь так и вовсе… Ежели бы у них там кто из вандалов такое учинил - жив бы не остался!

    Виктория поспешно утащила старика к более безопасным витринам. Тот долго водил носом над горшками и черепками, потом спросил: зачем, мол, здесь посуда обыденная выставлена? Ему сокровища обещали показать, а такую посуду он каждый день у себя в хузе видит. Глаза откроет - и сразу видит.

    Тем-то и ценна эта посуда, объяснила Вика. Интересно же знать, как жили люди дюжину дюжину дюжин зим назад! То, что для Валамира - обыденность, здесь - диковина и сокровище.

    Старый вандал поразмыслил над ее словами. Сказал так. У рекилингов в бурге есть военный вождь. Он собирает разные диковины. Эти диковины он привозит из военных походов. Когда в бурге праздник и пир, вождь приносит свои диковины в дружинную избу и гордится ими перед воинами.

Быстрый переход