Ты... должна об этом знать. Не можешь не знать.
Я прервала эту странную беседу, последний образчик моего творчества, и
вопросительно взглянула на Льюиса. Он поднял брови, улыбнулся.
-- А вы верите, что существуют неумолимые вещи?
-- Речь не обо мне, а о Ференце Листе и о...
-- Но вы сами верите?
Я рассмеялась. Я знала, что жизнь иногда действительно представляется
неумолимой и что от некоторых романов, как мне казалось, я никогда не смогу
излечиться. И ничего, сижу себе в саду, мне сорок пять, я в отличном
настроении и никого не люблю.
-- Верила когда-то. А вы?
-- Пока еще нет.
Он прикрыл глаза. Мы понемногу начинали говорить-о нем, обо мне, о
жизни. Когда я приходила со студии, Льюис спускался из своей комнаты,
опираясь на костыли, вытягивался в кожаном кресле, и, попивая виски, мы
смотрели как опускается вечер. Возвращаясь, я была рада снова его увидеть,
такого спокойного, странного, одновременно веселого и испуганного, как
неизвестный зверек. Рада, но не более того. Я ни в коей мере не была
влюблена и, что интересно, при других обстоятельствах его красота могла бы
вызвать у меня испуг, даже отвращение. Сама не знаю почему-просто он слишком
уж стройный, изящный, совершенный. Отнюдь не женоподобный, он тем не менее
заставлял меня вспоминать о касте, описанной Прустом: его волосы походили на
перышки, кожа- на ткань. Одним словом, в нем не было ничего похожего на ту
детскую грубость, которая меня привлекала в мужчинах. Я спрашивала себя,
бреется ли он, нужно ли ему это.
Как выяснилось, он родился в североамериканской пуританской семье.
Немного поучившись, ушел бродить по стране, по дороге перепробовал кучу
профессий и остановился в Сан-Франциско. Встреча с такими же бродягами,
слишком большая доза ЛСД, драка, поворот машины-и он оказался здесь, у меня
дома. Когда поправится, уйдет, сам не знает куда. А пока мы говорили о его
жизни, об искусстве-он был достаточно образован, несмотря на свои
неслыханные суждения. Короче говоря, в глазах окружающих наши отношения
выглядели самыми пристойными и самыми нелепыми из всех возможных отношений
между двумя человеческими существами. Но если Льюис меня постоянно
расспрашивал о моих прошлых романах, то о своих не говорил ни слова, и это
казалось единственно странным и наиболее опасным в мальчике его возраста.
Он говорил о мужчинах или о женщинах как о неких отвлеченных, безликих
понятиях. И мне казалось почти непристойным в мои-то годы испытывать такую
нежность и такие волнующе-смутные воспоминания при слове "мужчины".
-- Когда у вас появилось это ощущение неумолимости? --спросил Льюис.
--Когда ушел ваш первый муж?
-- Господи, да нет конечно! В тот момент я испытала скорее облегчение.
Вы только представьте- абстрактная живопись круглые сутки, круглые сутки. |