Изменить размер шрифта - +
Могу поспорить, уже завтра он позвонит тебе на работу…

— Нет! Своими словами Пол сжег за собой все мосты…

— Пол? Какой Пол?

— Овертон. — Фамилия, сорвавшаяся с губ Энджи, потрясла Хьюго.

— Пол Овертон, — протянул он, как будто пробуя это имя на вкус. Энджи подумалось, что так воин предвкушает битву с достойным соперником.

— Он известный адвокат, и фотография на рекламном щите навсегда запятнала меня в его глазах, — пояснила Энджи, давая понять, что ни о каком соперничестве не может идти и речи. — Я не жду от него звонка ни завтра, ни в любой другой день. И не хочу, чтобы он звонил. Он навсегда ушел из моей жизни, — добавила она страстно. Ей была неприятна подозрительность и неверие Хьюго. — А разве ты сам не намерен сказать мне «прощай»? — спросила Энджи с замиранием сердца.

На лице Хьюго снова вспыхнула хищная улыбка.

— Нет. Определенно нет. Я хочу тебя, Энджи Блессинг. Я еще даже близко не закончил с тобой.

Его ответ немного ослабил ее внутреннее напряжение, но слова, которые он использовал, и хищный блеск в его глазах повергли ее в панику.

Закончил…

Значит, конец все-таки подразумевается.

Когда он решит, что настало время.

Как и с прочими женщинами, прошедшими через его жизнь? Он уходил и оставлял их, когда чувствовал, что его аппетит удовлетворен? И сейчас он с ней, потому что она еще для него в новинку? И как долго сохранится эта новизна?

Энджи была настолько погружена в свои мысли, что едва услышала, как объявили их рейс. Они с Хьюго поднялись с кресел, чувствуя облегчение, что трудный разговор прервался. Они оба были готовы сказать «до свидания» Токио, но не друг другу, и, видимо, чтобы продемонстрировать это, Хьюго положил ее руку на сгиб своего локтя, и они вместе вошли в тоннель.

— Поверь мне, я вполне реален, — тихо произнес он ей на ухо.

Энджи бросила ему быструю улыбку.

— Что ты будешь делать завтра? — спросила она.

— Начну убеждать тебя, что я не развеюсь, как сон, — пошутил он.

Энджи засмеялась, снова почувствовав себя счастливой и отогнав все страхи. Что ж, если этот мужчина решит повести ее в сад, значит, этот сад достоин того, чтобы его осмотреть прежде, чем ворота закроются.

 

Теперь Хьюго был преисполнен еще большей решимости удержать Энджи Блессинг. Она была наградой, призом, который находился у Пола Овертона в течение трех лет. И вот теперь она принадлежит ему. Какая ирония судьбы!

Самонадеянный старина Пол! Он еще не знает, что теперь приз в руках его старого соперника, попортившего ему немало крови в юношеские годы. Пол не побрезговал даже использовать богатство своих родителей, чтобы досадить Хьюго, уведя у него девушку.

Но только не на этот раз, поклялся себе Хьюго.

Честно говоря, ему доставит большое удовольствие ткнуть Пола носом в тот факт, что Энджи теперь с ним и нет ни малейшего шанса заполучить ее обратно. Хьюго не сомневался, что может предложить ей намного больше, чем семейка Овертон со всем их богатством. Да и с точки зрения богатства он может дать Энджи все, что ее душа пожелает.

Но здесь важно не переступить черту. Он уже понял, что Энджи горда и независима. И тем не менее Хьюго не сомневался, что богатство — важное оружие при завоевании женщины, и он не собирался пренебрегать тем, чем владел. Он не даст Овертону ни малейшего преимущества, когда тот, Хьюго был уверен, вступит в борьбу, как только узнает, что его потеря обернулась приобретением для Хьюго.

Но даже всеми правдами и неправдами Полу не победить.

Как же приятно будет посмотреть ему в лицо в тот момент, когда он осознает поражение! Хьюго просто предвкушал предстоящую конфронтацию.

Как только они заняли свои места в самолете, им предложили шампанское.

Быстрый переход