Он с трудом прогнал видение и сообщил:
– Ужин готов.
Ее лицо на мгновение озарилось, как бывало всегда, когда он подходил к ней. Иногда он специально выходил из комнаты, чтобы, вернувшись, увидеть это выражение. Ему казалось, что он желанен.
Еще до того, как она взглядом нашла свои костыли, ее выражение сменилось с радостного на озабоченное.
– Думаю, ты не позволишь тебе помочь?
– Теперь мне сняли гипс, и обе руки свободны.
– Пусть твоя рука денек отдохнет, привыкнет без гипса.
Кейт легко встала с кушетки, доказав, что набирается сил с каждым днем.
– Не знаю, что ты там приготовил, но запах аппетитный. Я слышала, что существуют такие мужчины, как ты, которые сами готовят, и не только простую еду, но и деликатесы, но никогда их не встречала.
Рик почувствовал себя собакой, которую погладили по шерсти.
– Если холостяк не научится готовить, то он либо умрет с голоду, либо всю жизнь будет питаться гамбургерами.
– Ну, есть еще рестораны.
– Но там надо сидеть… в одиночестве… а почти все вокруг приходят парами. А если ешь дома, то можно смотреть телевизор. По крайней мере раздается чей-то голос.
Она казалась озадаченной и чем-то обеспокоенной.
– Что случилось? – спросил он.
Только сейчас осознав, что она пристально смотрит на него, Кейт отвела взгляд.
– Ничего.
Рику пришла в голову одна мысль. Она была такая неожиданная, что он как вкопанный за-стыл на месте, пытаясь отогнать се. Кейт считает его потерянным для себя, как он – ее. Может, у них одинаковые мысли? Заметив, что Кейт подошла к кухне, Рик поторопился присоединиться к ней.
Кейт вышла на середину кухни. Опираясь на костыли, она с удивлением разглядывала тщательно сервированный стол с изысканными блюдами. Кажется, он выставил на стол свадеб-ный фарфор и серебро Стейси. Даже подсвечники.
– Что это… – она сделала паузу, чтобы прочистить горло. – По какому поводу?
Благодарный за то, что она заметила, Рик подошел и подвинул ей стул.
– Отметим такое событие, как снятие гипса. А поскольку Джой ушел с моей мамой, то мы можем поесть, как полагается взрослым людям.
– О! – Кейт наклонилась. – Зачем лишние хлопоты?
– Какие хлопоты! – Он взял у нее костыли и прислонил их к стене неподалеку, потом при-нес горячее. Ничего особенного. Бефстроганов с лапшой, спаржа и замороженный вишневый коблер на десерт. Прошу.
Поскольку они молча раскладывали кушанья по тарелкам, Рик мог дать волю своей фанта-зии. Он тут же вернулся к всегдашним размышлениям: правда ли он нравится Кейт?
Она-то понравилась ему еще тогда, когда лежала в коме.
А если он скажет ей о своих чувствах? Как она отреагирует? Не напомнит ли ему, что ко-гда он привез ее домой, то поклялся, что даст ей время на выздоровление? Или она…
Его мысли летали, как бабочки, пока Кейт не потянулась за костылями.
– Куда ты собралась?
– За солью и перцем.
Бабочки тут же испарились. Раздраженный тем, что его фантазии прерваны, и ее упрямст-вом, с которым она отказывалась попросить его о помощи, Рик вскочил. Взяв соль и перец, он со стуком поставил их на стол.
– Почему бы тебе… просто не попросить? Я здесь и нахожусь, чтобы помогать тебе. Я должен выполнять каждое твое желание, потому что, если меня не будет, ты убьешься когда-нибудь, пытаясь до чего-то дотянуться или что-то сделать.
Она гордо вздернула подбородок.
– И тогда ты вернешься опять в клетку?
Он растерялся.
– Я не понимаю. В чем дело?
Она взглянула на него, будто хотела выложить все, что у нее на уме, но только буркнула:
– Ни в чем.
Он взял ее подбородок и заставил смотреть себе в глаза.
– Я не позволю тебе уйти, не разъяснив своих слов. |