Нет, полковник Холифайр соберёт своих верных солдат и сам отправится за Дамиэлем. Это давало мне время. Не так уж много времени, но всё же.
Вопрос в том, что я собираюсь делать с этим. Прежде всего, мне нужно выиграть немного дополнительного времени, чтобы придумать способ спасти Дамиэля.
– Вызовите сюда дирижабль полковника Холифайра, – сказала я майору Гранту. – Скажите им, что у нас срочное дело, которое угрожает Легиону и всему народу Земли. Тюрьма подверглась нападению неизвестных злоумышленников. Они взломали хранилище. Нам нужна их немедленная помощь.
Майор посмотрел на одного из своих солдат.
– Делай, как приказывает полковник Лайтбрингер. Мы будем в хранилище.
– Расскажите мне об опознавательных знаках на дирижабле, который напал на нас, – попросила я майора Гранта, когда мы с шестнадцатью другими солдатами бежали вниз по лестнице, всё глубже уходя в подземелье. – Было ли что нибудь, что указывало бы на то, кто они такие?
– Это судно без опознавательных знаков.
– Значит, этот кто то не хочет, чтобы мы знали, кто они такие.
Мы добрались до зоны нападения. Ещё дюжина солдат Легиона перестреливалась с незваными гостями. Сквозь дым я не могла разглядеть никого из злоумышленников.
– Кто нибудь видел что нибудь на их одежде, что указывало бы на то, кто они такие? – спросил майор Грант у солдат.
– Они взорвали дымовые шашки перед тем, как войти, – ответил один из солдат. Он не переставал стрелять.
– Здесь слишком много дыма, чтобы различить что то помимо силуэтов, – сказал другой солдат Легиона.
И он был прав. Сквозь этот туманный суп трудно что либо разглядеть.
– Тогда я просто войду и посмотрю поближе, – заявила я.
Я побежала сквозь дым, двигаясь так быстро, что слепые выстрелы незваных гостей не задевали меня. Они видели ничуть не лучше нас.
Пробравшись за туман, я быстро осмотрела злоумышленников. Затем я побежала обратно к солдатам Легиона по другую сторону дымовой завесы.
– Там тридцать два человека – это те, которых я смогла увидеть, но ещё больше людей я слышу в глубине, – сказала я. – Их одежда простая и чёрная. Нет никаких отметин, которые могли бы их выдать. И они носят маски на лицах.
– Они очень не хотят, чтобы мы знали, кто они такие, – сказал один из солдат.
– Конечно, нет, – сказал другой. – Никто не хочет, чтобы Легион Ангелов преследовал их до самого края Земли.
– Они занимают оборонительные позиции, охраняя коридор, который, видимо, ведёт к хранилищу, – сказала я им. – И я почувствовала запах магической взрывчатки.
– Там есть охранные чары, чтобы защитить хранилище от взрывов, – сказал майор Грант.
– Чары выдержат?
Его лицо было мрачным.
– Это зависит от того, какой магической огневой мощью обладает их коллективная сила, стоящая у входа в хранилище.
– Ну, а сколько у нас огневой мощи, чтобы выбить их оттуда?
– Почти двести пятьдесят солдат. Однако большинство из них сражается с дирижаблем, который всё ещё стреляет по нам.
– А вы не можете отвлечь сюда побольше солдат? Дирижабль же не обрушит здание на своих людей.
– Этот дирижабль может разрушить большую часть здания, не поставив под угрозу всё остальное. «Проклятие» построено как соты с отдельными отсеками, каждый из которых стабилен и независим от других.
– Значит, они могут уничтожить административные помещения и весь тюремный блок, но хранилище всё равно останется стоять?
– Да, – подтвердил он.
Я на мгновение задумалась, не пришёл ли сюда кто то именно для того, чтобы убить заключённого. Видят небеса, здесь заперто много печально известных личностей. |