— Все это скоро ей надоест, — честно признался Луис. — Но она очень хотела поехать! Консуэла не верит, что некоторые женщины представляют собой нечто большее, чем домашние декоративные цветы.
— Луис! Не говори так! Я просто хотела познакомиться с Карен. Мне велел Рафаэль.
Карен от злости бросило в жар. Можно было догадаться, что за всем этим стоит дон Рафаэль, с негодованием подумала она. Он прекрасно понимал, что Консуэла более чем усложнит ей работу.
— И что это ему пришло в голову? — пробормотала Карен по-английски. Луис ее не понял, а Консуэла захихикала и сказала на ломаном английском:
— Ему виднее. Он настоящий мужчина!
Карен вздохнула: слушать все это еще раз — выше ее сил.
— Может пойдем, посмотрим на машину?
Несмотря на запрещающий знак, Луис припарковал автомобиль прямо у входа.
— В такую рань еще нет полиции, — пояснил он Карен. — Ну и что вы думаете о машине?
Карен, не торопясь, обошла маленький автомобиль. Никогда, даже в самых смелых мечтах, она и подумать не могла, что у нее когда-нибудь будет машина. Ярко-красного цвета, с белыми кожаными сиденьями и такая крошечная, что Карен засомневалась, как они все туда поместятся.
— Какая красивая! — воскликнула Карен.
— Садитесь, посмотрим, какова она на ходу, — улыбнулся довольный Луис.
Консуэла забралась на заднее сиденье, поставив свою необъятных размеров сумку на колени. За ней скользнула Карен, включила зажигание, и они плавно выехали на улицу.
— Очень хорошо! — громко сказал Луис. — Вы прирожденный водитель!
Смеясь, он поцеловал Карен в щеку.
— Так-так! — воскликнула Консуэла. — Не забывайте, что я все вижу.
— Я помню, — покаянным тоном проговорил Луис. — И впредь буду осмотрительнее. Сеньора извинит меня?
Карен рассмеялась — какая ерунда!
— Куда поедем?
— Отвезем Луиса на работу, — скомандовала Консуэла, — а потом поедем, куда ты хочешь.
До офиса Луиса они добрались довольно быстро. Он поблагодарил Карен и поцеловал ей руку.
— Могу ли я как-нибудь к вам зайти? Не в офис, а домой.
— Конечно. Приходите, когда пожелаете.
Глаза у него заблестели, и он еще раз поцеловал Карен руку.
— Засим прощайте!
— До свидания! — ответили девушки одновременно, и обе проводили его взглядом до здания, радуясь, что он ушел, правда, каждая по своей причине.
— Теперь давай посмотрим, куда мы должны поехать прежде всего, — сказала Карен. Она помогла Консуэле перебраться на переднее сиденье, и затем они сверились с составленным накануне списком садоводов.
Консуэла оказалась неспособной разобраться в карте, но, с другой стороны, она хорошо знала окрестности и могла указать дорогу туда и обратно.
Владельцы садов с недоверием отнеслись к возможности вести дела с женщиной, но Карен знала: уговорив их один раз, она сумеет найти с ними общий язык и в будущем. Она никогда не видела апельсиновых садов и была поражена густым ароматом, висевшим над темно-зелеными деревьями и золотистыми плодами на ветках, которые, на ее неискушенный взгляд, казались искусственными.
Некоторые из ранних сортов уже начали снимать, и в углу каждого поля груды коробок ждали, когда их наполнят апельсинами. Карен приятно осознавать, что большая их часть отправится в Англию и что она тоже приложит к этому руку.
Консуэла, как и предсказывал ее брат, быстро заскучала за городом.
— Скоро праздник — День непорочного зачатия, — сообщила Консуэла, неохотно возвращаясь к автомобилю, после очередного визита. |