Изменить размер шрифта - +

Он направил лошадь шагом и, медленно подъехав к ней, спрыгнул на землю.

— Алессандро… — произнесла она с укором, но в голосе ее слышалась мольба.

— Ш-ш-ш… — Алессандро прикоснулся к ее губам. — Ничего страшного не случится. Вот. — Он очень осторожно подтолкнул Тэмсин вперед. — Я хочу, чтобы ты познакомилась с ней.

Высокая трава цеплялась за подол платья. Ее окутал теплый запах, исходивший от Алессандро такой знакомый и восхитительный, — когда он взял ее руку и положил на голову лошади.

Тэмсин слегка вздрогнула — лошадь, раздув ноздри, громко фыркнула. Шерсть ее была бархатной на ощупь, а глаза — нежными. Такими же нежными, как пальцы Алессандро, касавшиеся ее шеи.

Сжав в руке гриву лошади, Тэмсин издала тихий стон.

— Ты сможешь преодолеть свой страх перед лошадьми? — прошептал он, касаясь губами ее подбородка.

— Ммм… Я полагаю, мне поможет терапия превосходства. Когда страх подавляется другой, более сильной эмоцией.

— И какую же эмоцию ты имеешь в виду в данном случае?

— Непреодолимое желание заниматься с тобой сексом прямо здесь, в поле.

Он наклонил голову и улыбнулся такой улыбкой, что Тэмсин захлестнула еще одна жгучая волна страсти.

— Не здесь. Мы напугаем лошадей, — сказал он, вставляя ногу в стремя и легко вспрыгивая на седло. — Иди сюда.

Алессандро смотрел на нее сверху вниз, протянув к ней руки.

— Нет. Я… — запротестовала Тэмсин, но он казался таким сильным, таким надежным, таким прекрасным, что она непроизвольно потянулась к нему.

— Хорошая девочка. Не волнуйся, — сказал он, усаживая ее перед собой.

Руки его крепко держали ее за талию. Движение лошади было равномерным и плавным, и Тэмсин восхищенно воскликнула.

— О, Алессандро, это потрясающе! Я еду верхом!

— Если ты отнесешься к этому просто и естественно, то я запишу тебя в команду «Сан-Сильвана», — пробормотал он, и желание затрепетало в Тэмсин подобно ветерку, игравшему ее волосами.

Прикосновение седла к ее обнаженному телу напоминало ей об испытанном недавно экстазе…

Алессандро крепче прижал ее к себе. Тэмсин издала громкий блаженный крик.

Лошадь помчалась быстрее, и ей показалось, что они летят сквозь облака. Тонкое шелковое платье облепило ее обнаженные ноги, волосы развевались на ветру. В утреннем золотистом тумане перед ними, словно сказочный дворец, возник Сан-Сильвана.

Копыта лошади застучали по гравию, Алессандро остановил ее возле крыльца и, бросив поводья, подхватил Тэмсин на руки. Она выгнулась всем телом, обхватив его шею.

— У тебя осталось всего лишь пятнадцать секунд, а потом я сгорю от желания, — изнемогая, прошептала она. — Мы успеем подняться наверх?

 

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

 

— Это было прекрасно. — Со вздохом полнейшего удовлетворения Тэмсин откинулась на подушку. Алессандро тихо рассмеялся, отставив в сторону поднос с круассанами и кофе.

— Ты говоришь о завтраке или о том, что было перед ним?

— Ну, вообще-то о завтраке, но то, что ему предшествовало, тоже было прекрасно. — Закрыв глаза, она закинула обнаженную ногу на его бедро и сладострастно облизала губы. — Полагаю, мистер д'Арензо, мы можем повторить наши действия.

Алессандро почувствовал, как кровь прилила к его паху, и ему потребовалось огромное усилие, чтобы, нежно поцеловав ее в персиковое плечо, подняться с кровати.

— Не сейчас. У меня есть одно неотложное дело.

Быстрый переход