Изменить размер шрифта - +

Таня откинулась на спинку стула. Игорь вздрогнул от её неожиданного движения Затем Таня достала из портфеля какие‑то бумаги и предметы жутко официального вида. На стол лег антикварного вида блокнот и старинная ручка.

Наконец Таня взяла в руки «Ангела», нажала кнопку «запись», поднесла аппарат к губам и произнесла по‑английски: «Полковник Таня Лоусон, Межпланетная полиция, нахожусь на борту русской космической станции „Бородино“, продолжаю расследование инцидента с „Холидеем Первым"“.

Она повертела прибором перед лицом Игоря, который ошарашено облизнул пересохшие губы, решив, что сейчас ему прикажут говорить. Вместо этого Таня перешла на русский язык (к удивлению Игоря, акцента у неё практически не было) и сказала:

– Я нахожусь в комнате для допросов станции «Бородино». Скрытое наблюдение за помещением отключено. Весь разговор между мною и допрашиваемым – лейтенантом Долговым – происходит один на один, без свидетелей.

Таня положила «Ангела» на стол между собой и Игорем.

– Назовите, пожалуйста, ваше имя, звание и идентификационный номер военнослужащего, – попросила она.

Игорь прокашлялся и доложил:

– Игорь Долгов. Старший лейтенант. Идентификационный номер 2‑5054‑10.

Таня кивнула. Старший лейтенант у русских, как и в американской армии, был лишь на ступеньку ниже капитана.

– Ваша должность в экипаже станции «Бородино» на момент инцидента с «Холидсем Первым».

Побледнев, Игорь сдавленным голосом ответил:

? Дежурный офицер‑наводчик… Неожиданно Таня покачала головой, явно требуя от него прервать доклад.

? Ваша должность на данный момент?

Опустив голову, он заставил себя произнести:

– Я не занимаю никакой должности. Я выведен за штат и отстранён от службы.

? На какой срок?

Игорь явно удивился.

– Что вы имеете в виду? – переспросил он.

– На какой срок вы отстранены от несения службы?

Игорь пожал плечами и с видом фаталиста ответил:

– До тех пор, пока всё не выяснится.

– Пока не выяснится что?

Игорь явно не ожидал, что от него лично будут требовать сформулировать то, от одного воспоминания о чём ему до сих пор становилось плохо.

– Ну… всё это. – Игорь неопределённо махнул рукой и вдруг, закипев, резко, почти крича, сказал: – Всё это! Неужели не ясно? Думаете, я не знаю, что вам приказано сделать из меня стрелочника и козла отпущения? Всё уже решено, и вы только выполняете формальности. Разве я не прав? – Последние слова Игорь произнёс обычным, ровным тоном.

– Успокойтесь, Долгов, – холодно сказала Таня. – Вы пока ещё офицер, а не юная монашка, застуканная на сеновале с пастухом. Итак, вы утверждаете, что будете восстановлены на службе, когда будет закончено расследование?

Игорь покачал головой.

– Извините, мадам, – не менее холодно произнёс он. – Я, может быть, недостаточно ясно выразился. Как только будет вынесено обвинительное заключение, отстранение от службы немедленно заменится отставкой. Разумеется, нам обоим известно, кого коснутся обвинения. Я отвечаю за всё, я виноват во всём. Я и только я, и никто другой.

Таня не стала задавать очередной, сам собой напрашивающийся вопрос. Ей не хотелось, чтобы этот парень обвинял себя сам. Если он действительно был единственным виновным, то рано или поздно это выяснится. Во всяком случае, она предпочитала, чтобы признание вины не было спровоцировано наводящими вопросами.

– Вас уже допрашивали? – спросила она. Игорь вздрогнул, словно от болезненного удара. «Очень странно», – подумала Таня.

Быстрый переход