Изменить размер шрифта - +

– Особенно, когда этот кто-то – шиидо, – добавил Зак, расстроено ударив по камню, – он мог превратиться в скальную мышь и скрыться от нам. Мы можем никогда не найти его.

– Что случилось с ним? – спросила Таша Диви, – он ведет себя странно с тех пор, как мы прибыли сюда. Почему он не помог нам тогда, когда призраки атаковали нас впервые?

– И почему он не хотел, чтобы солдаты стреляли в них? – добавил Зак.

– И почему он не стал объяснять призракам, что они ошибаются? – закончила Таша, – вы думаете…. – она сглотнула, – вы думаете, что дядя Хул действительно мог быть ответственен за все это?

Зак покачал головой.

– Не может быть. Это ошибка.

Диви сделал паузу.

– Возможно я знаю ответ, но это займет некоторое время.

– Тогда надо подождать, – настаивал Микс, – мы вернемся, заберем моих людей и ребенка и пойдем дальше. Ты можешь рассказать свою историю тогда, когда мы все окажемся в безопасности.

Когда они поспешили назад, Ташу вдруг охватило смутное чувство опасности. Это походило на тяжесть, образовавшуюся в животе. Она знала, что должно что-то случиться.

– Мы должны поспешить, – сказала она, потому что они вновь наткнулись на скалистый ландшафт, – нам угрожает в опасности.

– Я… Я думаю, что знаю, что ты имеешь в виду, – сказал Зак, – у меня тоже появилось очень плохое предчувствие насчет этого места.

Вдруг тишину Кивы разорвал звук бегущих ног и крики ужаса, раздавшихся вдали.

– Нет! На помощь! – кричали голоса.

– Это Берган и Тино! – крикнул Микс.

Раздался выстрел из бластера, сопровождаемый громкими криками. Нет! Ах!!!

И вновь воцарилась тишина.

– Быстрее!

Они нашли то, что осталось от трех солдат. Одежды Бергана, Тино и Сайкса, их оружие лежали грудой, но их тела бесследно исчезли.

– Никакого признака какой-либо борьбы, следов крови. Нет ничего, – сказал Микс, – что здесь произошло?

– Где Эппон? – испуганно спросила Таш.

– Эппон! – отозвался голосок.

Маленький мальчик полз по руслу высохшей реки. Он засмеялся и пошел к Таше, которая взяла его.

– Я рада, что с тобой все в порядке, как тебе это удается?, – шепнула она.

– Как это могло произойти? – спросил Зак, – не так давно он только мог ползать.

– Возможно один из солдат бросил его туда, когда призраки атаковали их, – предположил Диви, – так мальчик остался невредимым.

– Нет, не полностью, – ответила Таша, – посмотри на это.

На лице Эппона красовался фиолетовый ушиб размером с птичье яйцо. Шишка уже раздулась.

– Бедный Эппон, – проворковала Таш.

– Эппон! – эхом отозвался мальчик.

– Мы должны уходить отсюда, – заявил Микс.

Таш жестко посмотрела на него.

– Без дяди Хула нет.

Микс собрался резко ответить ей, но Зак вмешался.

– Таш, с бортовыми датчиками корабля мы сможем просмотреть поверхность планеты и найти дядю Хула. Это будет быстрее.

Таш неуверенно ответила.

– Хорошо, если ты так думаешь, Зак, то пусть.

Диви предложил нести Эппона на спине. Используя полосы ткани от униформы Сайкса, они смастерили грубый мешок, поместили в него Эппона и повесили мешок на плечи Диви.

– Готов? – спросила Таш.

Быстрый переход