– Мне надо выговориться. Я слишком долго молчал. Очень многие ненавидят Франсуа. Его друзьям и родственникам на него наплевать. Он сменил агента, и этот новый прощелыга думает только о деньгах, больше ни о чем. Остался только я. А я не могу его бросить. Поэтому сижу здесь и забочусь о нем. Нельзя уйти. Мне двадцать восемь лет, и я в тупике.
– Вы… его опекун?
– Теперь да, поскольку никакие другие отношения нас больше не связывают. Все изменилось. Когда мы встретились, Франсуа был само великолепие. Он был вольной птицей – за это я его и любил. Я помогал ему набирать тексты на компьютере, работал по дому, был ему секретарем. Он говорил, что я как пудель – такой же хорошенький и легко дрессируемый. Я на это смеялся, и ему нравилось, что я не обижаюсь. Он мог вести себя по хамски, мог быть раздражительным и бестактным, но он дал мне крышу над головой. Он помог мне обрести уверенность. У меня появились деньги, чтобы посылать родителям. И теперь я считаю, что мой долг – заботиться о нем. Если я уйду, кто за ним присмотрит? У меня голова пухнет от всех этих проблем… – Себастьян прижал ладони к вискам.
– Больше за ним некому приглядеть? – спросил Артур.
Себастьян покачал головой:
– Я таких не знаю.
– Вам хоть есть с кем поговорить?
– Есть пара друзей, но не близких. Вы мне очень помогли, Артур. Я выговорился. Мне это было нужно, и мне стало легче. Я знаю, что рано или поздно мне придется отсюда уйти – иначе я сойду с ума.
– С тех пор как я стал выбираться из дома и встречаться с людьми, мне стало лучше, – подтвердил его мысль Артур. – А я и не думал, что мне когда нибудь станет лучше.
Себастьян кивнул:
– Спасибо, что выслушали.
Они допили чай, и Себастьян собрал чашки. Он поставил их на крышку серванта рядом с четырьмя другими.
– Вы полагаете, что Франсуа и ваша жена были любовниками? – спросил Себастьян.
Он напрямую спросил о том, что крутилось в голове у Артура с того момента, как Кейт Грейсток показала ему ту фотографию.
– Думаю, это возможно, – ответил Артур.
– И вас это огорчает?
– Не то чтобы огорчает – скорее смущает. Я не знал, что в ее жизни до меня был другой мужчина. И я не понимаю, как она могла выбрать меня после такого… ненасытного в любовных делах человека.
Себастьян задумчиво хмыкнул.
– Вы ведь знаете, что Франсуа – гомосексуал?
Артур покачал головой:
– Нет. Как же он… – Что Себастьян гей он догадался, но де Шофан? Кейт расписала его как чудовищного бабника.
– Возможно, у вашей жены был с ним роман. В шестидесятых и семидесятых Франсуа просто не мог пропустить ни одной юбки. Мужчины ему тоже нравились. Но если бы он в то время открыто признался, это уничтожило бы его репутацию, он не смог бы работать. Ему нравилось считать себя легендой, поэтому у него было множество девушек и женщин. Слишком много. Не думаю, что он хоть с кем то был достаточно долго, чтобы успеть разбить сердце… если только кому то совсем слабому. – Последняя фраза прозвучала как вопрос.
– Мириам была сильной женщиной.
– Тогда я не думаю, что он мог разбить ее сердце… если вам это важно знать…
Артуру это было не важно.
– Не могу ли я его увидеть?
– Я могу ему сообщить, что вы здесь… Его редко кто навещает. Возможно, ему будет приятно.
Артуру было любопытно увидеть человека, который обманывал женщин, врал его жене и украл сюжет у лорда Грейстока. Этого человека загадку.
– Да. – Артур встал. – Я хочу его видеть.
Вслед за Себастьяном он поднялся по лестнице на два пролета. Оказавшись перед закрытой дверью, Артур вдруг ощутил, что сжал кулаки. |